Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Лексика и фразеология

«Впереди»: 前/先

Общий смысл:
В пространственном значении – направление, в котором обращены люди и предметы. То, что находится чуть дальше, чем нынешнее положение. Также, самая передняя часть в направлении, куда обращен предмет. В последовательности – самый первый, или самый маленький номер. Читать далее »

“Будущее”: 今後/未来/将来

Общий смысл: будущее
Англ.: future Читать далее »

“Потом”: 後(あと)/後(のち)/先

Общее значение: После точки отсчета во времени.
 Англ.: after; later
Различия:
後(あと) (в данном случае значении «после» , «затем», «потом») является наиболее общим разговорным словом. Читать далее »

“Позади”: 後ろ/後/後部

Общий смысл: позади (при движении или в статичном состоянии) Англ.: the back

Различия: 後ろ усиро «сзади», «позади» и 後 ато в значении «позади» пишутся одним и тем же иероглифом, однако у усиро приписан последний слог корня окуриганой, чтобы отличать его от ато. Читать далее »

“Бить”: 打つ/叩く/殴る/ぶつ

Общий смысл: бить, ударять Читать далее »

Умелый: 巧み/上手/うまい

Общий смысл: умелый, искусный Читать далее »

Недостаток: 難点/欠陥/短所/きず

Общий смысл: недостаток Читать далее »

Сцена, вид: 情景/光景/シーン

Общий смысл: Вид, который вызывает определенные чувства в душе, а также конкретная ситуация (картина, зрелище, вид, сцена). Читать далее »

Вид, пейзаж: 風景/景色/眺め

Общий смысл: вид природы и т п. Пейзаж. Читать далее »