В этом списке — только овощи, привычные нам. Однако в японской кухне есть много названий овощей и грибов, характерных только для нее. Они будут приведены отдельно. Читать далее »
Лексика и фразеология
Названия ягод по-японски
Список названия ягод на японском языке (перечислены только те, названия которых встречаются сравнительно часто).
Читать далее »
Названия фруктов в японском языке
В этом списке названий фруктов я постаралась собрать наиболее известные и не включила в него экзотические или малознакомые названия.
Названия растений принято писать катаканой, даже если они китайского или японского происхождения. В скобках указана расшифровка названия иероглифами (если это китайское или японское название) или английское слово, от которого произошло заимствованное название.
Государственные праздники Японии
Рассмотрим теперь, какие бывают праздники в Японии и как они называются. В этой статье упомянуты лишь государственные праздники.
Государственные праздники Японии называются в законах 国民の祝日 кокумин-но сюкудзицу («национальные праздники») , в обиходе сокращенно 祝日. Они установлены второй статьей «Закона о национальных праздниках» Японии от 20 июля 1948 года. Первый параграф третьей статьи закона о праздниках устанавливает государственные праздники выходными днями. С 1996 года в Японии 15 государственных праздников – самое большое количество праздников среди развитых стран. Читать далее »
Японские «праздники»
Тема праздника в Японии довольно интересная и запутанная, так же как запутанны религиозные традиции этой страны, давшие начало многим государственным и неофициальным японским праздникам. Запутанна она и с лингвистической точки зрения. Читать далее »
«Любовь»: 愛, 愛情, 恋愛, 親愛
愛 «любовь» — более широкое понятие, подразумевает не только любовь между мужчиной и женщиной
愛を育てる ай-о содатэру взращивать любовь
母性愛 босэйай материнская любовь Читать далее »
«Вечность»: 永遠 и 永久
Оба слова 永遠 и 永久 переводятся как «вечность» или «постоянство». Посмотрим, как их описывают японские толковые словари. Читать далее »