Происхождение: от существительного 程 ходо со значением «мера, границы, степень». Часто фигурирует во фразеологизмах, поговорках и т п: 程がある «есть предел», 程を越す «переходить границы»、程を守る «знать меру» , 身の程を知れ «всяк сверчок знай свой шесток» (букв. «знай свою меру»).
Результаты поиска
Уступка: にしても и его синонимы
Происхождение: вероятно, от отглагольных послелогов として «в качестве…» и にして » с точки зрения» в уступительной форме.
Уступка: くせに, くせして
Происхождение: от существительного 癖 кусэ со значением «манера, замашки, слабость, (дурная) привычка, черта»+частица дательного падежа に или срединная форма глагола する (して)
Время: うちに — «пока…»
Происхождение: от послелога 内(中) ути со значением «внутри»+частица дательного падежа に
Послелог и союз かわりに («вместо…», «…,зато…»)
Происхождение: От существительного 代わり «замена, возмещение» произошел послелог, затем перешедший также в союз. Падежная частица に — из стандартной модели именного послелога (сущ.+ の+послелог+に), о которой мы говорили в статье Именные послелоги.
УГК: Долженствование (N3)
Совет или долженствование может выражаться также с помощью формальных (вспомогательных) существительных もの моно, の но (досл «вещь»), こと кото (досл. «дело»), следующих за формой настояще-будущего времени глагола и завершающих предложение, в связи с чем они сопровождаются связкой だ да или です дэс в зависимости от стиля речи. В этой статье мы рассмотрим такие устойчивые грамматические конструкции для N3. 1. […]