Результаты поиска

Совместный падеж と

Совместный падеж と -то используется в следующих значениях, которые можно свести к понятию совместности:

Исходно-сравнительный падеж より

Основные значения частицы  より -ёри, как следует из названия этого падежа по-русски, два: это сравнение и исходность.

Исходный падеж から

Название исходного падежа  から -кара говорит само за себя.  Его первое значение передает исходность во временном или пространственном аспекте, а вообще  в русском языке большинство его значений передается существительным/числительным с предлогами «из», «от», «с».

Падеж направления へ

В русском языке такой падеж отсутствует, но во многих языках  (финно-угорских, тюркских) он есть. Падеж направления обозначается в японском языке частицей へ (обратите внимание, что читается он -э). Он обозначает направление действия и отвечает на вопрос «куда?» В современном японском языке он эквивалентен падежной частице に в значении направления, конечного пункта движения и адресата действия […]

Именительный тематический падеж は

Именительный тематический падеж は (читается ва) оформляет подлежащее, которое является темой высказывания.  К подлежащему, оформленному は, можно поставить вопрос «А вы?», но нельзя поставить вопрос «Кто?». Подлежащее оформляется は в следующих случаях:

Падежи в японском языке

Для образования падежа в японском языке существуют специальные частицы, называемые падежными частицами (яп. 格助詞 какудзёси). В русских учебниках их называют также падежными показателями,  падежными суффиксами. Они присоединяются после существительного, местоимения или любого другого слова в функции существительного, определяя, к чему и каким образом это имя относится в предложении — то есть его синтаксическую роль. При […]