Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Добро пожаловать! ☆ ようこそ!

Добро пожаловать на сайт Krakozyabr.ru. Этот сайт создан для всех, кто изучает японский язык.
В разделе “Начало” Вы можете познакомиться с обзором литературы и основными особенностями и советами по изучению этого редкого и специфического языка.

На сегодняшний день на сайте представлено также практически полное описание базового курса грамматики японского языка, а также введение в фонетику и письменность (японская азбука хирагана и катакана, основные особенности иероглифов). Кроме того, в разделе Разговорник Вы можете ознакомиться с устойчивыми фразами и формулами этикета (извинения, благодарность, приветствие, знакомство и так далее).

Кроме того, на сайте есть дополнительные разделы, более углубленно, чем в учебниках, рассматривающие пунктуацию, ударение, а также японские имена. Также на нашем сайте развивается раздел “Норёку Сикэн“, содержащий различные материалы и стандарты для подготовки к международному экзамену на знание японского языка.

Тем, кто только начал изучать язык – рекомендуем читать сайт в порядке усложнения материала (см. Порядок чтения). Для тех, кто хочет систематизировать или расширить свои знания – есть «Карта сайта», где статьи расположены по темам. Для тех, кто читает статьи по мере появления, всегда есть колонка “Последние добавленные материалы”.


Отрицание: っこない

Происхождение: Суффикс …っこ (характерный для разговорной речи)+ служебное слово отрицания ない.  Суффикс  っこ  может употребляться и сам по себе со второй основой глагола  в значении   お互いに~する (взаимность действия), например, образует слова  типа 恨みっこ урамикко букв. «обида друг на друга» и т д. Также  он входит в названия игр на состязание в чем-либо:   かけっこ бег наперегонки, にらめっこ «гляделки» (игра кто дольше выдержит пристальный взгляд партнера), 鬼ごっこ онигокко «пятнашки», «салки». Такие слова лучше запоминать как устоявшуюся лексику.

Перечень грамматики для N2

Перечень грамматики для второго уровня международного экзамена по японскому языку Норёку Сикэн  (по материалам японских учебников Kanzen Master, Mimi kara Oboeru, Nihongo Sou Matome).

Союз и частица きり

Происхождение: От существительного 切り кири со значением «предел» произошла ограничительная частица, а также временной союз きり. Рассмотрим их употребление.

Послелоги: замещение, перечисление

にかわって/にかわり

Происхождение: от глагола 代る  кавару «заменять», «замещать», «сменять», «приходить на смену», «выступать от имени….»

Послелоги: повод, причина

をきっかけに(して)/をきっかけとして

Происхождение: от существительного 切っ掛け киккакэ «(удобный) случай», «предлог», «начало»+ послелог  にして   или  として  («сделав чем-л.»,  «в качестве…»). Есть также форма  がきっかけで

Послелоги: добавление

に加えて/に加え

Происхождение: от глагола 加える куваэру «добавлять» «прибавлять», «прилагать»

Присоединение: сущ.+ に加えて

Послелоги: основание, источник

をもとに/をもとにして

Происхождение: от существительного もと «основа»+ послелог にして «сделав что-л… чем-л.»