Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Добро пожаловать! ☆ ようこそ!

Добро пожаловать на сайт Krakozyabr.ru. Этот сайт создан для всех, кто изучает японский язык.
В разделе “Начало” Вы можете познакомиться с обзором литературы и основными особенностями и советами по изучению этого редкого и специфического языка.

На сегодняшний день на сайте представлено также практически полное описание базового курса грамматики японского языка, а также введение в фонетику и письменность (японская азбука хирагана и катакана, основные особенности иероглифов). Кроме того, в разделе Разговорник Вы можете ознакомиться с устойчивыми фразами и формулами этикета (извинения, благодарность, приветствие, знакомство и так далее).

Кроме того, на сайте есть дополнительные разделы, более углубленно, чем в учебниках, рассматривающие пунктуацию, ударение, а также японские имена. Также на нашем сайте развивается раздел “Норёку Сикэн“, содержащий различные материалы и стандарты для подготовки к международному экзамену на знание японского языка.

Тем, кто только начал изучать язык – рекомендуем читать сайт в порядке усложнения материала (см. Порядок чтения). Для тех, кто хочет систематизировать или расширить свои знания – есть «Карта сайта», где статьи расположены по темам. Для тех, кто читает статьи по мере появления, всегда есть колонка “Последние добавленные материалы”.


Нравиться: 好く/好む/気に入る

Общий смысл: соответствовать настроению, нравиться.

Любить: 愛する/恋する/惚れる/好く

Общий смысл: любить, испытывать к кому-либо (или чему-либо) привязанность.

Погода: 気候, 天気, 天候 и др.

Общий смысл: погода, климат — общее состояние атмосферы или природные явления в атмосфере: облачность, температура, влажность, скорость ветра и т д.

«Использовать»: 使う/用いる и др.

Общий смысл японских глаголов 使う цукау и 用いる мотииру — «использовать». Английский эквивалент: to use.

«Возвращаться»: 帰る каэру и 戻る модору

Общий смысл японских глаголов 帰る каэру и 戻る модору «возвращаться» (в какое-либо место). Однако в их употреблении есть различие. И различие это заключается в том, что принимается за точку отсчета движения.

«Знать, понимать»: 知る, 分かる

Рассмотрим еще два синонима: японские глаголы с общим значением «знать», «понимать».

Учитель: 先生 сэнсэй, 教師 кё:си и 教員 кё:ин

Еще один вопрос был по поводу употребления слов, которые на русский язык переводятся как «учитель». Основных слов с этим значением в японском языке три: 先生 сэнсэй, 教師  кё:си и 教員 кё:ин.