Ассимиляция

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Ассимиляция — изменение звука под влиянием соседних звуков. В японском языке выделяют три вида ассимиляции:

1) прогрессивная — предыдущий звук влияет на последующий. Этот вид ассимиляции встречается в сложных словах, в частности, в словах японского происхождения (см. Словообразование: японская лексика ваго). Глухие согласные к, с, т,  х, ф при образовании сложных слов меняются следующим образом:

к-г: дэ «выход»+кути «рот, отверстие»=дэгути — выход

с-дз: моно «предмет» +суки «любитель»=монодзуки «любопытный»

т-д: на «имя»+такай «высокий»=надакай «известный»

ф-б: кэ «шерсть»+фукай «глубокий»=кэбукай «волосатый»

х-б: коку «черный»+хан «доска»=кокубан «классная доска»

2) регрессивная — последующий звук меняет предыдущий.

а) глухие согласные к, с, т, х, ф после цу из-за редукции у уподобляют себе цу:

цу+к=кк: хацу+ко:=хакко: «выпуск, издание»

цу+с=сс ацу+сюку=ассюку «сжатие»

цу+т=тт  хацу+тацу = хаттацу «развитие»

цу+х=пп дзицу+хи=дзиппи

цу+ф=пп кацу+фуку=каппуку «телосложение»

б) глухая к после ти в результате редукции и уподобляет себе ти:

ти+к=кк: ити+кагэцу=иккагэцу «один месяц»

в) носовой согласный ň перед твердыми и мягкими м, б и х превращается в м (при этом х превращается в п)

н+б=мб: кэн+бо:=кэмбо: «забывчивость»

н+х=мп: кэн+хо:=кэмпо: «конституция»

н+м=мм: хон+мё:=хоммё: «настоящее имя»

(при этом в русской транскрипции пишется м, а в латинском m либо n).

3) взаимная — два звука, стоящие рядом, влияют друг на друга.

а) глухой согласный с после носового ň озвончается в дз, а носовой ň становится звонким н.

н+с=ндз: нин+су:=ниндзу: «число людей»

б) носовой согласный ň перед х переходит в м, а х озвончсается и переходит в б:

н+х=мб: хан+хари-хамбари «подметка»

в) согласные х и ф после редуцированного ти становятся вместе с ним пп:

ти+ф =пп: ити+фун=иппун «одна минута»

ти+х=пп: ити+хай=иппай «полный»

Частный случай ассимиляции — ассимиляция при присоединении счетных суффиксов (см. Счетные суффиксы 本, 冊, 人, 枚, 匹, 羽, 台, 足)


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


7 комментариев к записи “Ассимиляция”

  1. Евгений:

    И вот нам, простым смертным что делать?

    н+х=мп: кэн+хо:=кэмпо: “конституция”

    н+х=мб: хан+хари-хамбари “подметка”

    Как узнать, какой вид ассимиляции надо применить?

  2. admin:

    закономерность вероятно заключается в том, что в элементах китайского происхождения х превращается в п,а в элементах японского происхождения- в б. звук «п» в словах японского происхождения вообще редок, хотя не думаю, что ту есть прямо четкие правила. тут просто описано явление

  3. […] — человек, 人々 хитобито – люди (здесь происходит ассимиляция согласного при […]

  4. FronSTAN:

    Регрессивная ассимиляция 2а всегда действует? Например, луна (tsuki) всегда на деле произносится kki?

  5. admin:

    нет, луна произносится цки, потому что там редукция у. ассимиляции там нет. Tsuki — это отдельное простое слово из одного корня, пишется одним иероглифом, а ассимиляция бывает когда соединяются корни в сложном слове.

  6. Anoku:

    Раз встречается в основном в основосложных имеет ли смысл запоминать ассимиляцию начинающим? Довольно сложно определить, где основосложное слово, а где простое или с приставками, разве что по длине. Так стоит ли её заучивать или оставить на потом, не выйдет ли больше ошибок из-за ошибочного применения ассимиляции?

  7. admin:

    запоминать стоит пожалуй асимиляцию к образованию числительных со счетными суффиксами. а так это в основном нужно для общего развития, хотя мне помогло, и я не путаюсь. но это у кого как.

Оставить комментарий