26. –нагара мо
Значение: хотя, но
Употребление: существительное
2-я основа глагола.
форма гл на –най,
1-я основа прил.,
предсвязочная форма полупредикативного прилагательного + нагарамо
Примеры: Карэ-ва мада ти:сай нагарамо, китинто айсацу-суру. – Он еще маленький, а звежливо здоровается.
Инака-дэ но сэйкацу-ва фубэн нагара мо, сидзэн-ни какомарэтэ итэ майнити-га сугасугасий. – Жизнь в деревне тяжела, зато каждый день в окружении природы на свежем воздухе.
Карэ-ва фуруй дэнто:-о маморинагарамо, атарасий куфу:- о касанэтэ иру – Хотя он и придерживается старой традиции, он придумал много новых идей
Умаку дэкинай нагарамо, нантока ситэ мита – Хотя и не умею как следует ,но попытался
Кодомо нагарамо, рё:син-но футю:-ни ти:сана мунэ-о итамэтэ ита – Хотя и ребенок, а боль из-за неурядиц родителей чувствовал
27. –нари
значение: «как только… сразу» (синонимичные конструкции: -та тотан, га хаяй ка)
Употребление: 3-я основа гл+нари.
Пример: Китаку-суру нари, мата дэкакэтэ симатта – Только вернулся домой, и опять ушел
28. –нари-ни/-нари-но
Значение: «соответственно», «как», в качестве», «если»
Употребление: простая форма сущ, прил и гл+нари ни (при этом сущ и полупредикативные прил без связки да). Очень часто слово, стоящее перед нари ни , повторяется: кодомо-ва кодомо-нари ни – как ребенок, ватаси-ва ватаси-нари ни – с моей точки зрения, Повторяющиеся глаголы и предикативные прилагательные стоят в условной форме на –ба: сэмакэрэба сэмай нари ни – если тесный, то…, фуэрэба фуэта нари ни – если увеличить, то… Если после нари стоит существительное ,то такая конструкция употребляется в определительной позиции. и употребляется нари-но (вакамоно-нари-но наями – проблемы молодежи, проблемы, присущие молодежи), а если глагол или прилагательное, то слова до нари выступают как обстоятельство, и употребляется нари-ни: хито-ни-ва соно хито нари-ни наями-га ару (у человека есть проблемы. присущие этому человеку)
сорэнари-ни – в своем роде, по-своему (не достаточно но сносно)
Примеры: Кодомо-ва кодомо-нари-ни, дзибун-но сэкай-о моттэ иру моно да. – Ребенок имеет свой мир. присущий ребенку
Хэя-га сэмакэрэба сэмай нари ни, куфу: ситэ цукаттэ имас – Комнату используют в соответствии с ее маленьким размером
29. – ни аттэ
Значение: эквивалентно творительному и дательному падежам дэ и –ни (указывает на обстоятельства. место, время и др). Ни аттэ досл переводится как «находясь в…»
Употребление: сущ+-ни аттэ
Примеры: До:буцу-но сэкай-ни аттэмо, ояко-но дзё:ай-ва каваринай даро: — И у животных существует такая же любовь родителей и детей.
Сигото-га умаку иканай дзё:кё:-ни аттэ, до:ситара ий ка наяндэ иру – В ситуации, когда работа продвигается плохо, я мучаюсь , думая что же делать.
30. –ни итару
-ни итару-мадэ
—ни итаттэ-ва
-ни итаттэ мо
Значение: Итару – дословно «достигать . Ни итатта – стало так, что… -ни итару (мадэ) – до. При этом –ни итару – определительная форм послелога, а ни итаттэ – обстоятельственная.
Употребление: сущ.
3-я основа гл +-ни итару
Примеры: Кита-кара минами –ни итару мити-ва, ёку сэйби-сарэтэ итэ, арукиясукатта
От севера до юга дороги очень хорошие , и идти было легко.
Кан-га дзэнсин-ни дэнъи-суру-ни итаттэ ва, сюдзюцу-га сиё:-га накатта. – До тех пор, пока рак не распространился по всему телу, не могли сделать операцию
31. –ни какавару
Значение: «влияющий», «определяющий»
Употребление: сущ+ни какавару
Пример: Иноти-ни какавару бё:ки-дэва аримасэй кара, ансин ситэ кудасай – Так как эта болезнь не серьезная (досл. от нее не хависит жизнь), не беспокойтесь.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.
Мне один пример кажется логически немного странным и в переводе не всё учтено (что такое кан? это описка от «ган» — рак, язва?):
Кан-га дзэнсин-ни дэнъи-суру-ни итаттэ ва, сюдзюцу-га сиё:-га накатта. – До тех пор, пока рак не распространился по всему телу, не могли сделать операцию.
Здесь разве не в том смысл, что «поскольку рак распространился по всему телу, операцию сделать было невозможно»? Или я ошибаюсь?
Именно!)
Да…
Не «кан», а «ган» — 癌
И не денъи, а тенЪи — 転移 - метастаз.
Админ, если увидите мой мейл в настройках, свяжитесь через почту, я помогу заменить материалы на кандзи
Пока время есть))