Вопросительные и неопределенные числительные

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Под вопросительными числительными в данной статье я буду иметь в виду слова, которые на русский язык переводятся как «сколько»?

Задать вопрос «сколько…?» в японском языке можно по-разному.

Есть два вопросительных слова, которые в некоторых учебниках называют «простыми вопросительными числительными». Это слова いくら икура и いくつ икуцу. Причем いくつ употребляется в вопросах о возрасте (например おいくつですか。О-икуцу дэс ка? – Сколько Вам лет?), а いくら, например, в вопросах о времени (いくらぐらいかかりますか。Икура-гурай какаримас ка? – Сколько времени потребуется на…?) или цене (この靴はいくらですか。Коно куцу-ва икура дэс ка? – Сколько стоят эти ботинки?)

Порядковое вопросительное слово будет образовано также, как и порядковые японские числительные, присоединением суффикса 目 –мэ:  いくつめ икуцумэ? – который? (по счету).

Вторую группу таких вопросительных числительных будут составлять сложные китайские числительные, первый компонент которых – вопросительный суффикс 何 нан, а второй – счетный суффикс, соответствующий предмету, о количестве которого спрашивают или разрядовыое числительное. Таким образом, 何 нан- встает в таком числительном на место цифры: 何台 нандай – сколько (машин, станков), 何本 намбон – сколько (зонтов, карандашей), 何歳 нансай – сколько лет, 何時 нандзи – который час, 何分 нампун – сколько минут, 何千 нансэн – сколько тысяч и т. п.

Порядковые вопросительные числительные китайского происхождения будут образовываться с помощью присоединения к вопросительным китайским числительным суффиксов 第 дай, мэ, 番 бан и т. д.

Неопределенными числительными я называю слова, которые переводятся на русский язык как «несколько». Они образуются от простых вопросительных числительных путем прибавления суффикса  か ка: いくつー いくつか икуцу-икуцука, いくらーいくらか икура – икурака.

Китайские сложные неопределенные числительные могут также состоять из суффикса 何 нан+счетный суффикс, только значение их будет иным, если предложение утвердительное, а не вопросительное: 夕べ何回も電話しました。Ю:бэ нанкай мо дэнва-симасита. – Вечером несколько раз звонил. Поэтому сложные китайские числительные с суффиксом 何 нан можно назвать вопросительно-неопределенными.

Второй вариант китайского неопределенного числительного – суффикс 数 су: («несколько»)+счетный суффикс или разрядовое числительное («десяток», «тысяча» и т. п.): 数国 су:коку – несколько стран, 数本 су:хон – несколько карандашей, 数十年 су:дзю:нэн – несколько десятков лет.

НО:  если 数 су: стоит после таких слов как «год», «человек» и др., то такое сложное канго будет обозначать «число лет», «число человек»: 年数 нэнсу:, 人数 дзинсу:.

См. также:


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


1 комментарий к записи “Вопросительные и неопределенные числительные”

  1. Olga:

    Огромное спасибо! Намного проще объяснения, чем в учебниках! Не бросайте, пожалуйста, ваш труд!

Оставить комментарий