Частица — служебная часть речи (в японской лингвистике частицы так и называются 助詞 дзёси – служебные слова) , функциями которой являются:
1) Дополнение значения слов
2) Указание характера взаимоотношений слов в предложении
3) Внесение различных эмоциональных оттенков в предложение
4) Образование форм слова
Сами частицы не изменяют формы, не являются знаменательными словами (то есть не могут самостоятельно выступать в роли того или иного члена предложения, не имеют лексического значения, а имеют только грамматическое), и выполняют функции уточнения значения самостоятельных слов и указания характера взаимоотношений между ними только в соединении со знаменательными словами.
Характерной чертой многих частиц является то, что по своему строению и функциям они сближаются с наречиями, союзами или междометиями и не всегда могут быть им строго противопоставлены.
Классификация частиц
По положению относительно главного слова частицы делятся на препозиционные (перед главным словом) и постпозиционные (после него). Постпозиционных — большинство, так как японскому языку вообще присуще, что вспомогательные слова стоят после главного. Препозиционных частиц немного, и традиционно в японской лингвистике многие из них относят к наречиям. Примеры препозиционных частиц: 只 тада、たった татта «только», «просто»、たとえ татоэ «пусть даже»、もし моси «если» (часто присутствует в условных предложениях перед глаголом в условной форме)、単に танни «просто».
Препозиционные частицы могут относиться как к одному слову, так и к целому словосочетанию или предложению, перед которым стоят.
ただ一人で行きました。
Тада хитори-дэ икимасита.
Пошел один (досл. Только один)
ただ行ってみただけです。
Тада иттэ мита дакэ дэс.
Я просто сходил.
Постпозиционных частиц, напротив, большое количество.
По функциям и значению частицы можно разделить на следующие классы:
1. Ограничительные — все имеют значение «только», «лишь»
2. Усилительные, подчеркивающие, тематические — имеют значения «ведь», «-то», «именно», «даже», «хоть».
(см также Именительный тематический падеж)
よ ё、な на、ね нэ、さ са、か ка、ぞ дзо и др.
4. Падежные показатели ( в русской японистике часто рассматриваются как падежные суффиксы)
が га, の но, を о, に ни, へ э , と то, から кара, より ёри, で дэ
(は японскими грамматистами не рассматривается как падеж)
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.
[…] – подчеркивающая и уточняющая частица. Имеет несколько […]
[…] Частица さえ саэ может присоединяться к словам, выражающим как новую, так и уже известную, исходную информацию. Она употребляется в следующих случаях: […]
[…] частицы (частицы, общее значение которых – «только», «лишь», […]
[…] частица しか сика употребляется после существительных, […]