«Использовать»: 使う/用いる и др.

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Общий смысл японских глаголов 使う цукау и 用いる мотииру — «использовать». Английский эквивалент: to use.
Они оба употребляются в значении «использовать для чего-либо»:
コンピューターを用いて(使って)収支計算をする. Рассчитывать доходы и расходы на компьютере.

用いる мотииру «пользоваться, употреблять, применять», «нанимать, предоставлять работу» более характерен для письменной и официальной речи. У него есть другие значения, например «принятие» в 部下の提案を用いる – «принимать предложение подчиненных», и «повышение в должности», «назначение» в 有能と見て重く用いる – «назначать на серьезную должность, считая способным».
В выражении 意を用いる и-о мотииру «уделять внимание», «заботиться о чем-л» не используется 使う.

使う цукау «применять, употреблять, пользоваться», «держать на работе», «потреблять, тратить» характерен для разговорной речи, и обладает широким смыслом: использование предметов, людей, идей, средств и способов с какой либо целью.

В таких выражениях как 頭を使う атама-о цукау «шевелить мозгами», 神経を使う синкэй-о цукау «беспокоиться» глагол 用いる обычно не используется.
Говоря о людях в значении «назначение на должность», можно использовать оба слова 新人を使う(用いる) «назначать нового сотрудника», но в выражении 店員を三人使っている «держать троих сотрудников», где подразумевается смысл «заставлять работать», не используется 用いる.
Еще один пример: 部下を使う «держать подчиненных» значит просто заставлять работать, а 部下を用いる «назначать подчиненных» – подразумевает оценку этого человека.

Есть также слова 使用 сиё:, 利用 риё:, 運用 унъё:, 活用 кацуё:, образующие глаголы с помощью присоединения  する. Все они переводятся как «использование», но имеют нюансы.

使用— употребление, применение, использование (людей, предметов, систем с определенными целями). Глагол от него, 使用する взаимозаменяем с 使う.
特殊な道具を使用する использовать специфические средства
使用料 плата за пользование

利用 – достаточное (или расширенное) использование функций или свойств, которыми обладают предметы, системы или организации. В случае, если речь идет о людях, то подразумевается удобство для них самих.
廃物を利用する использовать утиль
図書館を利用する пользоваться библиотекой

運用 – использование предметов или систем так, чтобы они правильно функционировали.
言語の運用能力 владение языком
資産を運用する использовать активы

活用 – использование с выгодой или положительным эффектом для предметов, методов, организаций и людей, которые служат для чего-либо. Практическое применение.
資源を活用する эффективно использовать ресурсы
図書館を活用する эффективно использовать библиотеку.


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий