Лексика, связанная с домом и садом.
- 家, いえ дом, うち, дом
Иероглиф 家 «дом» в японском языке имеет два кунных чтения. いえ обозначает дом как постройку, うち связано по происхождению с послелогом うち «в», «внутри» и может иметь оттенок значения «мой (дом)», а также употребляться для обозначения семьи, хозяйства. Различие приблизительно такое же, как между английскими house и home
- お宅 おたく, Ваш дом
- アパート, многоквартирный дом, квартира
- マンション, многоквартирный дом (высотка)
- エレベーター, лифт
- 住宅, жилище, квартира
- 住まい すまい, жилище, местожительство
- 家庭 かてい, дом, домашнее хозяйство (часто в сочетаниях типа 家庭薬箱«домашняя аптечка» и т .п.)
- 下宿 げしゅく, съемное жилье, -する – снимать жилье
- 貸家 かしや, дом внаем
- 鍵 かぎ, ключ
Сад, двор
- 庭 にわ, сад, двор
- 門 もん, ворота
- 車庫 しゃこ, гараж
- 井戸 いど, колодец
- 垣根 かきね, ограда, забор (из дерева либо других растений)
- 塀 へい, забор, ограда, стена (из кирпича, камня и т. п., за которым ничего не видно)
- ベンチ скамейка
Коммуникации
- 電気 でんき, электричество, свет
- 水道 すいどう, водопровод
- 下水道 げすいどう, канализация
- 暖房 だんぼう, отопление
- 冷房 れいぼう, кондиционирование
- 換気 かんき, вентиляция
- パイプ, труба (газ, вода)
- 蛇口 じゃぐち, водопроводный кран
- シャワー, душ
Части дома
- 窓 まど, окно
- 壁 かべ , стена
- 桁 けた, балка, перекладина
- 屋根 やね, крыша
- 軒 のき, крыша, карниз
- 階段 かいだん, лестница
- 床 ゆか , пол
- 天井 てんじょう , потолок
- 正門 せいもん, парадный вход
- 裏口 うらぐち, черный ход
- 床の間 とこのま , стенная ниша
- 柱 はしら , колонна, опора, столб
- 戸 と, дверь (японская)
- ドア, дверь (европейская)
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.