Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Записи с меткой ‘にして’

Многозначная частица …にして–ни ситэ

Происхождение: от конструкции …にする  «делать что-л. чем-л.».

Присоединение: сущ.+ にして. В разных значениях есть также свои нюансы, см. ниже. Читать далее »

«Начавшись с…»: 〜を皮切りにして/〜を皮切りとして –о кавакири-ни (ситэ)/-о кавакири то ситэ

Происхождение: винительный падеж …を+皮切り —  «начало» +   послелог にして или として «в качестве…». Слово 皮切り  кавакири (досл. «разрезание кожи»), в свою очередь, первоначально значило «первое прижигание моксой (тлеющей полынью)»*, которое было так же болезненно как разрезать кожу. Потом это слово приобрело производное значение «начало». Читать далее »

…にしろ/にせよ

Происхождение: от конструкции …にする, в данном случае ее значение «предполагать что-л.…» в простой форме повеления.

Присоединение: простая форма существительных, глаголов и прилагательных  (при этом именные прилагательные и существительные либо без связки, либо с である). Читать далее »

Послелог …にしたら (にすれば/にしても) «с точки зрения…» «для…»

Происхождение: от конструкции …にする «делать кого-л…кем л.» в условной либо уступительной форме. Также некоторые указывают варианты … にしてみれば (разг. …にしてみりゃ) – с присоединением формы на –тэ миру, обозначающей попытку совершения действия. Читать далее »

Послелог…をぬきにして(は)/….はぬきにして «без…»

Происхождение: от частицы を или は+ 2-я основа глагола  抜く нуку “извлекать”, “удалять”, “пропускать”+にして «сделав…» (дословный перевод «сделав пропущенным»).  Существует также суффикс  ぬき, образующий именные прилагательные от существительных  (см. Суффиксы, образующие именные прилагательные). Читать далее »

Послелоги: …を契機に(と)して

…を契機に(して)/ を契機として

Происхождение: от  существительного  契機 кэйки  кн. удобный момент, случай, шанс, возможность+に(して) или  として  «сделав». Читать далее »

Послелоги: повод, причина

をきっかけに(して)/をきっかけとして

Происхождение: от существительного 切っ掛け киккакэ «(удобный) случай», «предлог», «начало»+ послелог  にして   или  として  («сделав чем-л.»,  «в качестве…»). Есть также форма  がきっかけで Читать далее »