Текст с комментариями, часть 2

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

さらにその間にまた新知見の美術作品や中央以外の地方所在の古美術品の紹介など、随時の特別な編集にも努めたつもりであるが、さて今年いよいよ一千号を迎えるに当たっては、既刊八百号の古彫刻に関する斯学研究家の専門的な論考を主とした特集の後を承けて、得に日本彫刻史の大きな転換期として最も注目される鎌倉時代に対する総合的な新知見を期待して、斯学の中堅や新進諸君の執筆を煩わしたが、これとは別個にまた、近世町衆の台頭と相待って勃興した謂ゆる琳派の祖宗たる光悦宗達の合作金銀 泥下絵詩歌巻を主とする総合的な図録も編集中である。

 

Сарани соноайда ни мата синтикэн-но бидзюцу-сакухин я тю:о:-игай-ни тихо:-сёдзай-но кобидзюцухин-но сё:кай надо, дзуйдзи-но токубэцуна хэнсю:-ни мо цутомэта цумори дэ ару га, сатэ коннэн иёиё иссэнго:-о мукаэру-ни ататтэ ва, кикан хаппякуго:-но котё:коку-ни кансуру сигаку-кэнкю:ка-но сэммонтэкина ронко:-о омо то сита токусю:-но ато-о укэтэ, токуни Нихон-тё:кокуси-но о:кина тэнканки то ситэ моттомо тю:моку-сарэру Камакура-дзидай-ни тайсуру со:го:тэкина синтикэн-о китай-ситэ, сигаку-но тю:кэн я синсин-сёкун-но сиппицу-о вадзуравасита га, корэ то ва бэкко-ни мата, кинсэй-тё:сю:-но  тайто: то аиматэ бокко:-сита иваюру Римпа-но сосо:-тару Коэцу-Со:тацу-но го:саку-кингин-дэйка-кайсикамаки-о омо то суру со:го:тэкина дзуроку-мо хэнсю:дзю: дэ ару.

 

Также мы хотели бы приложить усилия к тому, чтобы продолжать публикацию специальных выпусков знакомящих с произведениями, дающими новый взгляд на искусство или произведениями, не относящимися к культурным центрам страны. Но в этом году по случаю выхода уже 1000 номера журнала, мы продолжаем традицию уже вышедшего 800-го номера, основным материалом которого были очерки о средневековой японской скульптуре, написанные специалистами в соответствующей области, в ожидании, что он даст новый целостный взгляд на историю искусства эпохи Камакура, самым примечательным в которой был поворотный момент в истории японской скульптуры. и  готовим также обобщенный выпуск, посвященный   иллюстрированным свиткам с поэзией Сотацу и Коэцу,  которые были основателями так называемой школы Римпа, пережившей расцвет в эпоху, предшествующую подъему искусства горожан Нового времени.

 

しかしこれらの出版とはちがって、等しく一千号の記念を好機として、東京国立博物館と朝日新聞社共催の展覧会を文化庁後授のもとに開催する運びとなったことはまことに望外の喜びに絶えない。この展覧会の主題については当事者間に幾度か協議を重ねた結果遂に日本の山水画という解り易い題目に落着するに至った。しかしこの平凡な題目の中に企図した内容としては、まず次のような点をも前提せざるを得ない。

 

Сикаси корэра-но сюппан-то ва тигаттэ, хитосику иссэнго:-но кинэн-о ко:ки то ситэ, то:кё:-кокурицу-хакубуцукан то Асахи-симбунся-кё:сай-но тэнранкай-о Бункатё:-годзю-но мото ни кайсай-суру хакоби то натта кото-ва макотони бо:гай-но ёрокоби-ни таэнай. Коно тэнранкай-но сюдай ни цуйтэ-ва то:дзисякан-ни икудока кё:ги-о касанэта кэкка цуйни «Нихон-но сансуйга» то иу вакариясуй даймоку-ни ракутяку-суру ни итатта. Сикаси коно хэйбонна даймоку-но нака ни кито-сита найё: то ситэ ва, мадзу цуги-но ё:на тэн-о-мо дзэнтэй-сэдзару-о энай.

 

Но этот выпуск отличается от предыдущих. Совместная организация выставки Токийским государственным музеем и издательством Асахи при поддержке департамента культуры , приуроченная к выпуску 1000 номера журнала, стала для нас неожиданной радостью.

В результате нескольких совещаний между заинтересованными лицами по поводу темы этой выставки, остановились на простом названии «Японские пейзажи сансуй». однако, чтобы пояснить задуманное под этим заурядным названием содержание, сначала мы должны обсудить следующий важный момент.

 

即ち西欧画壇では近世に至るまでほとんど風景画の発達を見なかった間に宛もギリシャ古典美の中軸を成す人間美乃至肉体美に描写に対峙するように、東洋画壇では本来汎神論的な独自の自然観に基づく東洋美学を背景として早くも古典的な山水画の領域を形成するに至ったという東西美術の顕著うな相違事情の存在という点である。

 

Сунавати сэйо:-гадан-дэ-ва кинсэй-ни итару мадэ хотондо фу:кэйга-но хаттацу-о минакатта айда-ни атакамо Гирися-котэмби-но тю:дзику-о насу нингэмби-найси-никутайби-ни бё:ся-ни тайдзи-суру ё:ни, то:ё:-гадан-дэ-ва хонрай хансинронтэкина докудзи-но сидзэнкан-ни мотодзуку То:ё:-бигаку- о хайкэй то ситэ хаякумо котэнтэкина сансуйга-но рё:ики-о кэйсэй-суру ни итатта то ю: то:дзай-бидзюцу-но кэнтё:на со:и-дзидзё:-но сондзай то ю: тэн дэ ару.

 

Этот момент заключается в заметном различии между западным и дальневосточным искусством, которое состоит в том, что в западном изобразительном искусстве, стержнем которого был греческий классический идеал красоты, заключавшийся в изображении красоты человеческого тела, или телесной красоты, вплоть до Нового времени пейзажная живопись почти не развивалась, а в дальневосточном искусстве, которое развивалось в русле дальневосточной эстетики, изначально основанной на собственном пантеистическом взгляде на природу, сформировался классический канон

 пейзажа.

 

とにかく右のような中国山水画の伝統を受容した日本山水画の発達も古代様式の唐絵とやまと絵の成立以来、中世的な漢画領域の形成を経て、桃山時代以後はやがて山水画の伝統形式から、さらに写美的な近世風景画への展開を見るに至るのであって、この間の歴史的な過程を、古典作品から近世作品に至るまでの諸作品に徴して展望しようとするのが今度の企図に外ならない。

 

Тоникаку миги-но ё:на Тю:гоку-сансуйга-но дэнто:-о дзюё:-сита Нихон-сансуйга-но хаттацу-мо кодай-ё:сики-но кара-э то яматоэ-но сэйрицу-ирай, тю:сэйтэкина канга-рё:ики-но кэйсэй-о хэтэ, Момояма-дзидай-иго-ва ягатэ сансуйга-но дэнто:-кэйсики кара, сарани сябитэкина кинсэй фу:кэйга-э-но тэнкай-о миру-ни итару но дэ аттэ, коноайда-но рэкиситэкина катэй-о котэн-сакухин кара кинсэй-сакухин-ни итару мадэ-но сесакухин ни тё:ситэ тэмбо: сиё:-то суру но га кондо но кито ни хока наранай.

 

И развитие японской пейзажной живописи, воспринявшей вышеупомянутую китайскую традицию, начиная с образования средневековых форм караэ и яматоэ, пройдя через господство китайских картин в средние века, с традиционной формы сансуй, сформировавшейся в эпоху Момояма, перешло в форму пейзажа Нового Времени, изображавшего красоту реальной окружающей природы. Нашим замыслом была попытка дать обзор исторического развития, ссылаясь на ряд произведений искусства, начиная со средневековья и до нового времени

 

もちろんこのような日本山水画の展開は本来唐宋以来の山水画の伝統を受けて発足したものであるから、これら中国の諸作品、殊に日本に遺存する宋元の名作等を並べて陳列したいことはいうまでもないが、会場の都合や出品などについて種々の制約もあって、この度は専ら日本山水画の独特な展開過程を歴史的系列的にたどることに重点を置いた次第である。その点では国外からの影響や、感化の系譜以外に当然日本固有の風土や民族性や階級性など種々の要因によっておのずから日本美の達成の方向や様相の特異性を発揮するに至ったことはいうまでもない。

 

Мотирон коное:на нихон-сансуйга-но тэнкай-ва хонрай То:-со:-ирай-но сансуйга-но дэнто:-о укэтэ хассоку-сита моно дэ ару кара, корэра Тю:гоку-но сёсакухин, котони Нихон-ни изон-суру Со:-гэн-но мэйсакура-о нарабэтэ тинрэцу-ситай кото ва иу мадэ мо най га, кайдзё:-но цуго:-я сюппин-надо ни цуйтэ сюсю-но сэйяку-мо аттэ, конотаби-ва моппара Нихон-сансуйга-но докутокуна тэнкай-катэй-о ркиситэки-кэйрэцутэки-ни тадору кото ни дзю:тэн-о ойта сидай дэ ару. Соно тэн-дэ ва кокугай кара но эйкё:я, канка-но кэйфу-игайни то:дзэн Нихон кою:-но фу:до я миндзокусэй я кайкю:сэй надо сюсю-но ё:ин-ни ёттэ онодзукара нихомби тассэй-но хо:ко: я ё:со:-но токуисэй-о хакки-суру ни итатта кото-ва иу мадэ мо най.

 

Разумеется, развитие японской пейзажной живописи изначально переняло китайскую традицию пейзажа династий Тан и Сун, и поэтому хотелось показать ее в сравнении с китайскими произведениями, в особенности оставшимися в Японии шедеврами династии Сун, но условия места проведения, предоставления экспонатов и другие ограничения (этого не позволили), и на этот раз мы сделали главной темой выставки систематическое и историческое рассмотрение процесса развития самобытной японской пейзажной живописи.

Совершенно очевидно, что наряду с иностранным влиянием, японская живопись достигла выражения собственного понимания красоты и своеобразия из-за таких разнообразных причин, как характерные для Японии природные условия, менталитет ее народв, социальное устройство и т п.

 

とにかくこの展観の趣旨に添うて中国における山水画形成の概観についてはまず國華の編集委員の米沢嘉圃氏が山水画序説と題して中国における発展過程を綿密周到に大観しており、日本の場合は同委員吉沢忠氏が山水画より風景画へと題して平安時代以来近世末期に至るまでの経緯を多岐にわたって展望しているのでぜひこれから両論を合わせて参照されたい。更に個々作品の解説は東京国立博物館勤務の斯学の中堅や少壮学者の執筆を煩わした。厚く感謝の意を表する。

 

 

Тоникаку коно тэнкан-но сюси-ни соутэ тю:гоку-ни окэру сансуйга-кэйсэй-но гайкан-ни цуйтэ-ва мадзу Кокка-но хэнсю:-иин-но 米沢嘉圃氏 –га сансуйга-дзёсэцу то дайситэ Тю:гоку-ни окэру хаттэн-катэй-о мэммицу-сю:то:- ни тайкан-ситэ ори, Нихон-но баай-ва до:иин 沢忠氏-га сансуйга-ёри фу:кэйга-э то дайситэ Хэйан-дзидай ирай кинсэй-макки-ни итару мадэ-но кэйи-о таги ни вататтэ тэмбо:-ситэ иру нодэ дзэхи корэкара рё:рон-о авасэтэ сансё:-сарэтай. Сарани коко сакухин-но кайсэцу-ва то:кё:-кокурицу-хакубуцукан-кимму-но сигаку-но тю:кэн я сё:со:-гакуся-но сиппицу-о вадзуравасита. Ацуку канся-но и-о хё:-суру.

 

 

В дополнение к сути выставки хочется сослаться на две статьи: «Введение в живопись сансуй»,  – общий обзор формирования пейзажной живописи в Китае, написанная членом редколлегии Кокка米沢嘉圃氏 и  подробно рассматривающая процесс развития пейзажной живописи в Китае, и о Японии, написанная также членом редколлегии Кокка —沢忠氏 «От сансуй к пейзажам», в которой детально рассматривается развитие пейзажной живописи начиная с эпохи Хэйан и до конца Нового времени. Также хочу выразить благодарность всем крупным ученым и молодым специалистам Токийского государственного музея, написавшим статьи-комментарии к каждому произведению.

 

なお末筆ながらこの度の記念に讃同されて貴重な作品の数々を貸与された諸賢や、寺社当局のしょけん、更にまた朝日新聞社と共催の労を荷担された東京国立博物館の当局並びに後授の労をとられた文化庁の当局、これら諸々の諸賢各位に心からの敬意と感謝の意を表する次第である。

(美術史家 國華主幹)

 

Нао маппицу-нагара коно таби-но кинэн-ни сандо:-сарэтэ китё:на сакухин-о тайё-сарэта сёкэн я, дзися-то:кёку-но сёкэн, сарани мата Асахи-симбунся-то кё:сай-но ро:-о катан-сарэта То:кё:-кокурицу-хакубуцукан-но то:кёку нарабини годзю-но ро:-о торарэта Бункатё:-но то:кёку, корэра мороморо-но сёкэн-какуи-ни кокоро-кара-но кэйи то канся-но и-о хё:-суру сидай дэ ару.

 

(Бидзюцусика, Кокка-сюкан)

 

В заключение хочу выразить сердечную благодарность и уважение также всем,  поддержавшим это событие, буддийским и синтоистским храмам, предоставившим ценные экспонаты, а также взявшему на себя совместную с издательством Асахи работу по организации выставки Токийскому государственному музею и Департаменту Культуры.

 

(Историк искусства, главный редактор журнала Кокка)


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий