Ключи с абстрактным значением (ч. 2)

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

«хи», «ложка», «сидящий человек» ヒ 21 садзи, хи. Иероглиф: хи/ садзи ложка. Произошел от изображения сидящего человека. Как ключ малоупотребителен, располагается справа.
Называется «хи», так как сходен по форме с написанием «хи» из катаканы.

«гадание», «то»卜 25 уранай, то. Иероглиф: боку/урана(у) гадать, предсказывать. Произошел от изображения трещины от щипцов на раскаленном панцире черепахи при гадании. Малоупотребительный ключ. Может быть фонетиком фу, боку. Называется «то», так как сходен по форме с написанием «то» из катаканы.

«печать», «колено» 卩 26 варифу, фуси-дзукури. Самостоятельно не употребляется. Произошел от изображения человека, сидящего подогнув ноги под себя (традиционная на Востоке поза сидения, так как сидеть, вытянув или свесив ноги, считалось неприличным). Средний по употребимости ключ, может располагаться справа (印 «печать») или снизу: 危 «опасный».

«му», «личный» 厶 28 му. Самостоятельно не употребляется. Восходит к изображению носа или уха. Малоупотребительный ключ. Называется «му», так как сходен по форме с написанием «му» из катаканы.

«опять», «ладонь» 又 29 мата. Иероглиф ю:/мата тоже, также; опять, снова. Восходит к изображению кисти руки. Средний по употребимости ключ, может располагаться справа или снизу: 取 «брать»,双 «пара», 受 «получать», 友 «друг».

«коробка», «ограда» 囗 31 куни-гамаэ. Самостоятельно не употребляется. Произошел от изображения ограды, крепостных стен города или границ государства. Средний по употребимости ключ, располагается охватом по всему квадрату иероглифа, содержа в себе элементы внутри: 園 «сад» ,国 «страна». Этим он отличается от ключа 30 «рот», который изображается как меньший по размеру квадрат, так как не содержит элементов внутри.

«зима», «начинать» 夂 34 фую-гасира, нацу-аси, тинё:. Самостоятельно не употребляется. Произошел от изображения человека. причем дополнительная черта указывала на действие ног, движение. Редкий ключ, располагается в нижней части иероглифа: 変 «меняться».

«волочить ноги» 夊 35 суи(-нё:), юку, нацу-аси. Самостоятельно не употребляется. Произошел от изображения человека. причем дополнительная черта, пересекающая ноги и руки, придавала значение «идти не спеша, волочить». Сегодня этот радикал пишется как 夂, продолжая использоваться в качестве словарного ключа исключительно в силу традиции. Его содержат очень немногие иероглифы, например: 夏 «лето». Название «нацу-аси» происходит от значения иероглифа 夏 «лето». Оно не является каноническим, но встречается в учебной литературе. Академические японские словари называют этот элемент самостоятельным иероглифом с номинальным значением «медленный шаг». В некоторых словарях объединен с ключом 34.

«вечер» 夕 36 ю:бэ, та. Иероглиф: сэки/ю:бэ вечер. Произошел от изображения полумесяца растущей луны. Как ключ употребляется сравнительно редко. Называется также «та», так как сходен по форме с написанием «та» из катаканы.

«крыша» 宀 40 у-каммури. Самостоятельно не употребляется. Произошел от изображения дома в разрезе. Называется «у», так как сходен по форме с написанием «у» из катаканы. Является популярным детерминативом, располагается сверху: 宅 «дом», 室 «комната».


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий