«Если не…»: …ないことには

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Происхождение: от формального существительного こと «дело»+ сочетание частицы дательного падежа に и тематической は.

Присоединение: простая отрицательная форма существительных, глаголов и прилагательных (существительные и именные прилагательные присоединяются через …でない). Некоторые источники указывают присоединение только к глаголам.

Значение: Сложный союз со значением отрицательного условия (=なければ), при этом сказуемое главного предложения всегда в отрицательной форме, либо имеет негативное значение. Союз выражает  необходимое  условие, без выполнения которого трудно или невозможно достичь какого-л. состояния («если не сделать одного, то другое невозможно»), выраженного сказуемым главного предложения. Часто  выражает отрицательное отношение говорящего.

Синонимы: можно заменить на …なければ、…なかったら, …なくては. При этом  на …なければ、…なかったら отличаются от …なくては и  …ないことには тем, что могут употребляться и с утвердительной формой главного сказуемого.

Примеры:

  • 実際に読まないことには、この小説のおもしろさは分からないだろう。Если не прочесть на самом деле, то не поймешь насколько интересен этот роман.
  • 部屋がもっと広くないことには、教室としては使えない。Если комната не будет немного больше, то ее нельзя использовать как аудиторию.
  • 体が上部でないことには、この仕事は無理だ。Если здоровье слабое, то заниматься этой работой невозможно.
  • 担当者でないことには、詳しいことは分からないだろう。Если не быть ответственным, то наверное,  нельзя знать подробностей.

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий