«Бессознательно»: ともなくと・ともなしに то мо наку/то мо наси ни

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Происхождение:  ともなく – сокращенная форма от конструкции ということもなく (досл. не делая того, что называется…».

Значение: «ненамеренно…», «бессознательно…». Обозначает какие-либо (полу) бессознательные, рассеянные действия, в результате которых происходит неожиданное событие. Часто глаголы (такие, как見る、言う、聞く), стоящие перед и после ともなしに, повторяются либо сходны по значению.

Также может употребляться с вопросительными словами в сочетании с падежными частицами (всегда) и придавать им значение неопределенных местоимений: いつからともなく «неизвестно с каких пор»、どこへともなく «неизвестно куда».

Присоединение:  3-я основа глагола+ともなしに

Примеры:

  • 見るともなく窓の外を見ると、流れ星が見えた。Когда я рассеянно посмотрел в окно, снаружи было видно метеоры.
  • ラジオを聞くともなしに聞いていたら、とつぜん飛行機墜落のニュースが耳に入ってきた。Когда я краем уха слушал радио, внезапно услышал новость о падении самолета.
  • ファッション雑誌を読むともなくページをめくっていると、昨日デパートで見た服と同じ服が載っていた。Когда я рассеянно пролистывала страницы модного журнала, то увидела там точно такую же одежду, как ту, что я видела вчера в магазине.
  • ラジオを聞くともなしに聞いたら、懐かしい曲が流れてきた。Когда краем уха слушал радио, зазвучала ностальгическая мелодия.
  • 彼は置き手紙をすると、どこへともなく去っていった。Оставив записку, он ушел неизвестно куда.

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий