日本の山水画展 . Предисловие

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

ТЕКСТ

日本の山水画展

会期===三月十九日 ー 五月五日

会場===東京国立博物館

主催===東京国立博物館

朝日新聞社

後授=== 文化庁

一九七七

あいさつ

このたび、わが国の山水画を展望する「日本の山水画展」を開きます。

山水画が初めて現れたのは、遠く奈良時代にさかのぼりますが、絵画として本格的に描かれるようになったのは平安時代に入ってからです。

以来数百年にわたり、江戸時代末期にいたるまで描きつがれ、その間、大和絵系、漢画系の画家によって、宗教画、絵巻、水墨画、障壁画、文人画、浮世絵などの分野で、多くのすぐれた山水画が描かれてきました。

今回の展覧会は明治二十二年、岡倉天心、フェノロサらによって創刊された美術研究誌「国華」の発刊千号を記念して開催するもので、数多くの山水画のなかから国宝、重要文化財など六十点を選んで展示しますが、そのほとんどは既に早い時期に同誌上で広く海外にまで紹介されています。

これを機会に、山水画に現れた日本人の伝統的な自然観と美意識をふりかえることができれば幸いです。それと同時に長年にわたってすぐれた業績をあげてきた「国華」に改めて敬意を表します。

本展開催のため貴重な絵画をご出品賜わりました所蔵家の皆様、ならびにご尽力下さいました関係各位に対して、深くお礼申し上げます。

昭和五十二年三月

東京国立博物館

朝日新聞社

ТРАНСКРИПЦИЯ

Нихон-но сансуй-гатэн

Кайки = сангацу дзю:кю:нити – гогацу гонити

Кайдзё:  = То:кё: кокурицу хакубуцукан

Сюсай: =То:кё: кокурицу хакубуцукан

Асахи симбунся

Годзю=Бункатё:

Сэнкю:хякунанадзю:нананэн

Аисацу

Конотаби, вага куни-но сансуйга-о тэмбо:-суру «Нихон-но сансуй-гатэн»-о хиракимас.

Сансуйга-га хадзимэтэ араварэта-но-ва, то:ку Нара-дзидай-ни саканоборимас га, кайга то ситэ хонкакутэкини эгакарэру ё:ни натта но ва Хэйан-дзидай ни иттэ кара дэс.

Ирай су:хякунэн-ни ватари, Эдо-дзидай-макки-ни итару мадэ эгакицугарэ, соноайда, ямато-э-кэй, кангакэй-но гака ни ёттэ, сю:кё:га, эмаки, суйбокуга, сё:хэкига,бундзинга, укиё-э надо-но бунъя дэ, о:ку-но сугурэта сансуйга-га эгакарэтэ кимасита.

Конкай-но тэнранкай-ва Мэйдзи нидзю:нинэн, Окакура Тэнсин, Фэнороса-ра ни ёттэ со:канн-сарэта бидзюцу-кэнкю:си «Кокка»-но хаккан-сэнго:-о кинэн-ситэ кайсай-суру моно дэ, су:оку-но сансуйга-но нака-кара кокухо:, дзю:ё:-бункасай надо рокудзю:тэн-о эрандэ тэндзи-симас га, сонно хотондо-ва судэ-ни хаяй дзики-ни до:сидзё:-дэ хироку кайгай-ни мадэ сё:кай-сарэтэ имас.

Корэ-о кикай-ни, сансуйга-ни араварэта нихондзин-но сидзэнкан то биисики-о фурикаэру кото-га дэкирэба сайвай дэс. Сорэ-то до:дзи-ни тё:нэн ни вататтэ сугурэта Ге:сэки-о агэтэ кита «Кокка»-ни аратамэтэ кэйи-о аравасимас.

Хонтэн-кайсай-но тамэ китё:на кайга-о го-сюппин тамаваримасита сёдзо:ка-но минасама, нараби-ни го-дзинрёку кудасаимасита канкэй-какуи-ни тайситэ,фукаку о-рэй мо:сиагэмас.

Сё:ва годзэ:нинэн сангацу

То:кё: кокурицу хакубуцукан

Асахи симбунся

ПЕРЕВОД

Время проведения: 19 марта-5 мая

Место проведения: Токийский Государственный Музей

Организатор: Токийский Государственный Музей

Издательство «Асахи симбунся»

при содействии Департамента Культуры

1977

Приветствие

На этот раз мы открываем «Выставку японских пейзажей», на которой будет экспонирована  пейзажная живопись нашей страны.

Первое появление пейзажной живописи восходит к раннему периоду Нара, но  настоящее развитие этого жанра началось в эпоху Хэйан. С тех пор на протяжении нескольких столетий до конца периода Эдо было создано множество великолепных пейзажей в таких областях, как  ямато-э, и «китайская» школы живописи, религиозная живопись, «повести в картинках», живопись тушью, живопись на ширмах и перегородках, Бундзинга, укиё-э и т. д.

Так как в этот раз мы проводим выставку в честь выпуска тысячного номера искусствоведческого журнала «Кокка», основанного Окакура Тэнсином и Феноллозой в двадцать втором году эры Мэйдзи (1889 год – прим. перев.). Из множества  пейзажей  мы выбрали для выставки 60 экспонатов, являющихся национальным культурным достоянием, но почти все они уже широко известны даже за рубежом благодаря публикациям этого же журнала

Мы  будем рады, если данная выставка поможет еще раз взглянуть на традиционное восприятие природы и эстетическое чувство японцев, проявляющиеся в японской пейзажной живописи, и в то же время это еще один повод выразить уважение великолепным достижениям журнала «Кокка» на протяжении многих лет.

Приносим глубокую благодарность владельцам, предоставившим ценные картины и всем, кто приложил усилия к организации выставки

Март, 52 год эры Сёва (1977 год)

Токийский Государственный музей

Издательство «Асахи»

ТРУДНЫЕ СЛОВА К ТЕКСТУ

画展 гатэн Выставка картин
主催 сюсай Организация, спонсирование
後授 годзю Содействие, поддержка
本格的 хонкакутэки Настоящий, правильный, серьезный
絵巻 эмаки «повесть в картинках» (свиток с каким-либо литературным произведением и иллюстрациями)
大和絵(系) Яматоэ(кэй) Яматоэ

школа японской живописи, сложившаяся в 11-12 веках при императорской Академии художеств.

Для мастеров ямато-э характерны яркие силуэтные изображения, горизонтальные свитки, иллюстрирующие аристократические романы, повести, в которых живопись перемежается с каллиграфией

系 –кэй – принадлежащий к группе…

文人画 Бундзинга Бундзинга — (живопись образованных людей), или Нанга (Южная школа) — направление в японской живописи, сформировавшееся в XVIII в. под влиянием китайской Южной школы «Вэньжэньхуа» (картины культурных людей). Ее адепты в Китае противопоставляли себя художникам Академии, проповедуя дилетантизм в искусстве, который, по их мнению, был условием свободы творчества и личной свободы. Художниками этого направления по-новому осмыслены цели и задачи искусства, осознана ценность личности художника, что нашло отражение в формировании образа жизни художника, или «знаменитости», «интеллектуала», как часто называли адептов Южной школы.
漢画(系) канга Китайская живопись/ китайская манера живописи
岡倉天心 Окакура Тэнсин Окакура Тэнсин (1863-1913) – японский искусствовед эпохи Мэйдзи
フェノロサ Фэнороса Эрнест Феноллоза (1853-1908)– американский японовед, знаток японского искусства
開催する кайсай-суру устраивать, проводить
国宝

重要文化財

кокухо:

дзю:ё:-бункасай

Национальное достояние

Культурное достояние

同誌 до:си тот же журнал
國華, 国華 Кокка Кокка (Возм. перевод названия «Национальная гордость»). Искусствоведческий журнал, начал издаваться с сентября 1889 года Окакура Тэнсином. В периодс1898 по 1945 годы, когда главным редактором журнала был Таки Сэйити, был наиболее примечателен активной деятельность по изданию превосходных искусствоведческих работ и публикациям на английском языке.
美意識 биисики Осознание красоты, эстетическое чувство
出品する Сюппин-суру Выставлять, экспонировать
賜る тамавару 1) быть удостоенным получения; 2) жаловать, удостаивать
所蔵家 сёдзо:ка Собственник, обладатель
尽力する дзинрёку-суру прилагать усилия, оказывать помощь, хлопотать
各位 какуи господа
障壁画

障壁

сё:хэкига

сё:хэки

живопись на перегородках (расписные ширмы, перегородки, двери и т. п.)

перегородка, стена, барьер

宗教画 сю:кё: га религиозная живопись
江戸時代 Эдо-дзидай Период Эдо (1600-1868)
平安時代 Хэйан-дзидай Период Хэйан (795-1185)
奈良時代 Нара-дзидай Период Нара (710-794)
明治時代 Мэйдзи-дзидай Период Мэйдзи (1868-1912)
昭和 Сё:ва Японский император и название исторического периода (1926-1989)
山水

山水画

сансуй

сансуйга

  1. горы и воды 2. пейзаж, виды

в живописи: пейзаж

水墨画 суйбокуга Живопись тушью
貴重な китё:на Ценный, драгоценный
浮世絵 Укиё-э Укиё-э — Японская традиционная ксилография, направление в изобразительном искусстве Японии, получившее развитие с периода Эдо. Слово «укиё-э», дословно переводится как «картины уплывающего мира»

Данный жанр изобразительного искусства получил такое название, так как его основными сюжетами были картины повседневной жизни: актеры и спектакли театра Кабуки, жительницы «веселых кварталов», пейзажи, уличные сценки и т. д.


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


3 комментариев к записи “日本の山水画展 . Предисловие”

  1. Yasoko:

    Неплохо)

  2. chiyo:

    Тексты, конечно, дело хорошее, но почему бы вам не использовать фуригану, а не целое прочтение текста после него?? От такого текста будет больше толку. Да и перейти на хирагану/катакану. Иначе, как можно учить язык не зная элементарно его азбуки? По принципу учебника みんなの日本語, где даже в предисловии говорится, что заниматься по данному учебнику, не выучив базис в виде слоговых азбук — не получится.
    И спасибо за текст :)

  3. admin:

    я не вижу разницы. транскрипция нужна просто для справки, и неважно какими ее буквами писать. никогда не могла понять почему все так заостряются на этом.
    в моем первом учебнике так же транскирпции были русскими буквами, но это не помешало мне выучить кандзи и азбуку.
    а в минна но нихонго вообще много чего важного не дают, так что немудрено что там даже азбуки нет))

Оставить комментарий