Общий смысл: Спрашивать. Искать ответ на то, что не знаешь, или не понимаешь, у других людей.
Англ.: to ask
1. 尋ねる(たずねる) «спрашивать» – широко используется в значении «узнавать неясное у кого-либо»
道を尋ねる мити-о тадзунэру спрашивать дорогу
安否を尋ねる ампи-о тадзунэру спрашивать о самочувствии
2. 問う(とう) «спрашивать, задавать вопрос» , «обвинять (в преступлении)» часто используется о содержании, которое в большой степени обладает абстрактностью, и у него есть смысл «выведывать, разузнавать».
安否を問う ампи-о тоу спрашивать о самочувствии
真意を問う синъи- о тоу спрашивать об истинном смысле
選挙で民意を問う сэнкё:-дэ минъи- о тоу узнавать волю народа на выборах
3. 聞く ( 訊く) (きく) в значении «спрашивать» почти идентично 尋ねる, но 聞く характерно для повседневной речи, а 尋ねる – чуть более официальной.
道を聞く мити-о кику спрашивать дорогу
自分の胸に聞け Дзибун-но мунэ-ни кикэ. Спроси у своего сердца
彼の都合を聞いてみる Карэ-но цуго:-о кийтэ миру. Спрошу о его обстоятельствах.
4. 伺う(うかがう) в значении «спрашивать, осведомляться» – используется, когда кто-то хочет узнать о намерениях вышестоящего лица.
この件について御意見をお伺いします Коно кэн-ни цуйтэ го-икэн-о о-укагаи-симас. Хочу спросить Ваше мнение по этому вопросу.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.