Грамматические конструкции с ほど

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Рассмотренное нами служебное слово ほど входит в несколько грамматических конструкций со значением степени.
(N3) 1. ほど…(は)ない «нет такого…, как», «ничто не сравнится с …»
Конструкция «существительное/3-я основа глагола+…ほど…(は)ない» указывает на наивысшую степень превосходства объекта или действия в ряду из нескольких. Может употребляться только при субъективном суждении говорящего о чем-либо.

仲のいい友達と旅行するほど嬉しいことはない。Нет ничего веселее, чем путешествовать с хорошим другом.
彼女ほど頭のいい人には会ったことがない。Я не встречал такого же умного человека как она.
戦争ほど悲惨なものはない。Нет ничего трагичнее войны.

2. …ほど(の…)+ではない, …ほどのことは/もない «нет необходимости…»

Модальная концовка «3-я основа глагола+ほど(の+ сущ./субстантиваторы こと、もの)+ではない» имеет смысл «не стоит того, чтобы делать что-л.»

頭が痛いですが、学校を休むほどではない。Голова болит ,но не до такой степени, чтобы не идти в школу.
そんなに心配するほどのことではない。Не нужно так беспокоиться.
入院するほどの病気ではない。Это не такая (серьезная) болезнь, чтобы идти в больницу.
この本は面白いですが、一万円を出すほど(のもの)ではない。Эта книга интересна, но не до такой степени, чтоб отдать за нее 10000 иен.

Близка по значению конструкция «3-я основа глагола+ ほどのことは/もない», синонимичная までもない , имеющая смысл «нет необходимости что-л. делать в связи с незначительностью того, что произошло».

雨が降っているが、試合を中止するほどのことはない。Идет дождь, но нет необходимости останавливать матч.

(N3) 3. …ば…ほど — «чем…,тем…». Выражает усиление степени одного действия по мере усиления степени другого.

Варианты ее употребления с разными частями речи следующие:

а) форма глагола на -ба+3-я основа того же глагола+ほど
先生のご説明を聞けば聞くほど分からなくなってしまった。Чем больше я слушал объяснения учителя, тем меньше стал понимать.

б) форма предикативного прилагательного на -ба+ 1-я основа того же прилагательного+ほど
給料は高ければ高いほどいいですね。Чем выше зарплата, тем лучше.

в) основа именного прилагательного+なら/であれば+определительная форма того же прилагательного/основа прилагательного+である+ほど
家庭の電器製品は操作が簡単なら簡単なほどいい。Чем проще бытовые электроприборы, тем лучше.

г) сущ. +なら/であれば+сущ. +である+ほど
По Нечаевой, во второй части существительные или именные прилагательные не повторяются, как в примере
有名人であればあるほどストレスも大きいのではないだろうか。Наверное, чем больше становишься известным, тем сильнее стрессы.

Также, если глагол представляет собой канго+する, то повторение канго не обязательно, повторяется только вспомогательный глагол.
練習すればするほど上手になります。Чем больше занимаешься, тем более умелым становишься.

Сокращенный вариант предыдущей конструкции «3-я основа глагола/1-я основа пред. прилагательного/сущ./определительная форма именного прилагательного+ほど» также могут выражать конструкцию «чем.. тем..»

喫茶店は静かなほど話しやすい。Чем тише в кафе, тем проще разговаривать.
年をとるほど体が弱くなる。Чем больше стареешь, тем слабее организм.
まじめな人ほどストレスがたまる。Чем серьезнее человек, тем больше он накапливает стрессов.


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий