В сегодняшней статье мы рассмотрим синонимичные временные союзы …(か)と思うと и …か ….ないかのうちに «как только…» , которые обозначают, что второе действие происходит сразу же после первого.
Кроме них, имеются и другие союзы с близким значением: …たとたん (N3)、…が早いか、…や…や否や、なり (N1).
Общей чертой всех этих союзов является то, что они связывают последовательность реальных, достоверных действий, поэтому после этих союзов не может быть глагола в форме повеления, намерения, желания и т. п.
…(か)と思うと/…(か)と思ったら
Происхождение: изъяснительный союз か+изъяснительная конструкция と思う «думать…» в условной форме с союзом と или суффиксом たら.
Присоединение: простая форма прошедшего времени глаголов (у Головнина также указывается 3-я основа, при этом 3-я основа употребляется, когда действия неоднократны, а прошедшее время – когда однократны)+(か)と思うと
Значение: сложный временной союз, обозначающий быструю сменяемость действий, близкую к одновременности. Второе действие наступает сразу же после завершения первого. «Как только… сразу…» , «не успел… как…» (=するとすぐ)
Примеры:
- リーさんは «さようなら» と言ったかと思うと教室を飛び出していった。Как только Ли сказал «до свидания», он тут же выбежал из аудитории.
- 空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた。Как только небо потемнело, крупными каплями пошел дождь.
…か ….ないかのうちに
Происхождение: разделительный союз か+временной うち
Присоединение: 3-я основа глагола/простая форма прошедшего времени глагола+か+простая отрицательная форма глагола+かのうちに
Значение: «Почти одновременно с…». Сложный временной союз, обозначающий, что следующее действие тут же начинается, когда точно неизвестно, закончилось ли первое.
Примеры:
- ヘビースモーカーの彼は、たばこを一本終ったか終らないかのうちに、また次ぎのたばこに火をつけた。Он заядлый курильщик – не успеет выкурить одну сигарету, как тут же зажигает следующую.
- チャイムが鳴るか鳴らないかのうちに、先生が教室に入ってきた。Как только прозвенел звонок, учитель вошел в класс.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.