Разделительные союзы в общем имеют значение «или», «либо».В разговорной речи наиболее употребителен союз かка и его варианты かそれとも、 ка сорэтомо, かでなければ ка дэ накэрэба.
電車かバスに行きます。
Дэнся ка басу-ни икимас.
Езжу на автобусе или электричке.
散歩に行くか家で休む。
Сампо-ни ику ка ути-дэ ясуму.
Пойти погулять или отдыхать дома.
Также в разговорной речи часто употребляется союз や я. Он подразумевает неполное перечисление, т.е наличие какого либо члена в перечислении необязательно. Часто после перечисления однородных членов в предложениях с союзом や присутствует частица など надо, имеющая значения «и т д.», «например». 明子さんの部
屋にベッドやテーブルや洋服ダンスなどがあります。
Акико-сан-но хэя-ни бэддо я тэ:буру я ё:фуку-дансу надо га аримас.
В комнате у Акико были кровать, стол, шкаф и многое другое.
В том же смысле や употребляется и без など.
Союз や, с одной стороны, имеет отличия от соединительного союза と, который подразумевает обязательное наличие всех перечисленных членов, а с другой стороны – от союза か, который подразумевает выбор только одного из нескольких вариантов. Таким образом, союз や занимает как бы промежуточное положение между разделительными и соединительными союзами.
Наглядно различие между тремя союзами видно на следующих примерах:
ペンやノート ручка, тетрадь и прочее
ペンとノート ручка с тетрадкой
ペンかノーと ручка или тетрадка
Среди еще трех разделительных союзов, 又は、матава, 若しくは、мосикува и 或は аруйва, использующихся больше в письменной речи, наиболее универсальным в стилистическом отношении является союз матава. В официальных документах он занимает самое высокое положение в «иерархии» союзов(см. пример иерархии союзов в статье Соединительные союзы)
Наиболее характерным для книжной речи из этих трех союзов является мосикува.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.
Добрый день!
Скажите пожалуйста, как употребляются разделительные союзы с однородными сказуемыми, если сказуемые должны стоять в форме повелительного наклонения на ~てください, или, к примеру, условной форме на ~ば? Оба ли сказуемых ставятся в соответствующей форме, или только последнее?
У Нечаевой есть такой пример, где две части предложения (郵便で申し込むか、) (電話で知らせてください) нужно соединить союзом もしくは:
「郵便で申し込むか、もしくは電話で知らせてください。」
Следует ли это понимать как «подайте заявку по почте, либо сообщите по телефону»?