росток, furukusa, 屮, 45. тэцу, са/кусаномэ «росток», хидаринотэ «левая рука» (названия радикала). Самостоятельно не употребляется. Произошла от изображения маленького стебля растения. Как ключ сильным не явяется (известен лишь один иероглиф 屯 «полицейский пост». Читать далее »
Иероглифика
Ключевые иероглифы, обозначающие животных.
В данной статье приведены все ключи, являющиеся обозначением животных. Латинскими буквами записано название ключа на японском (hen значит, что ключ часто употребляется в иероглифе слева, kanmuri, gashira — сверху). Указан номер ключа, его значения и чтения, если он употребляется самостоятельно (он-«китайское» чтение/кун — японское чтение), история знака, положение, в которых он фигурирует в иероглифе в качестве ключа, а также значение, которое он придает иероглифу.
Интересное наблюдение: в ключевой таблице в качестве детерминативов животных приведены почти все животные из «восточного» гороскопа, кроме, пожалуй, Обезьяны и Зайца. Читать далее »
Иероглифы и ключи, обозначающие цвета
В этой статье мы рассмотрим иероглифы, которые обозначают основные цвета. Некоторые из них являются ключевыми знаками, хотя и малоупотребительны в этом качестве. Что интересно, ключами являются пять иероглифов, обозначающие в китайской философии пять основных цветов, соотносящихся с пятью направлениями и пятью первоэлементами:
белый — металл, Запад,
желтый — земля, центр,
черный — вода, север
красный — огонь, юг
синий (зеленый) — дерево, восток. Читать далее »
Знаки восточного гороскопа. Циклические знаки
Так называемый «восточный» гороскоп сегодня известен не только на Дальнем Востоке, но и по всему миру. По сути своей это часть счета годов по 60-летнему циклу — универсальная система расчета времени, распространившаяся из Китая по всему Дальнему Востоку. Каждый год этой системы летосчисления записывается комбинацией двух иероглифов: первый обозначает один из «десяти стволов» 十干 дзиккан— десяти циклических знаков и второй — одну из 12 «ветвей» 十二支 дзю:ниси— которыми и являются всем известные знаки восточного гороскопа. Читать далее »
Названия стран и континентов в японском языке
Названия стран и материков в японском языке, заимствованные из разных языков, записываются как и другие заимствованные слова – чаще всего азбукой катакана, реже – иероглифами, подобранными по звучанию (атэдзи). Исключения составляют названия Китая, Кореи и самой Японии, то есть стран одного культурного региона, где используется иероглифическая письменность – они записаны иероглифами по смыслу и заимствованы из китайского языка: 日本 нихон – «Страна восходящего солнца» (Япония), 中国 тю:гоку– «Срединная страна» (Китай), 朝鮮 тё:сэн – «страна Утренней свежести» (Корея). Названия других стран, записанные иероглифами, остались от более ранних времен, когда заимствования еще пытались записывать иероглифами по звучанию, однако, как можно заметить, в большинстве случаев для обозначения стран подбирались первые иероглифы с «благоприятным» или подходящим смыслом. Читать далее »
Ключевые иероглифы, не употребляющиеся самостоятельно
В данной таблице представлены ключи, которые в японском языке могут выступать лишь как радикалы (составные элементы) других иероглифов. Жирным шрифтом выделены сильные ключи. Читать далее »
Список сильных ключей
Этот список сильных ключей я составила сама при изучении таблицы ключей. Это те ключевые знаки, знание которых просто необходимо для того, чтобы ориентироваться в иероглифических словарях, поэтому рекомендую выучить ее постепенно. Ниже — таблица видов ключей, которая поможет понять смысл японского названия ключа и запомнить наиболее часто встречающееся его расположение. Читать далее »