Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Глагол

УГК: …に相違ない «несомненно…»

Происхождение:  частица дательного падежа に+相違 со:и «несоответствие», «расхождение», «разница», «различие»+ отрицательное  ない. Буквальный перевод: «нет расхождения с…». Читать далее »

УГК: ….よりほかにはない/ほかしかたがない «ничего не остается, кроме…»

Происхождение:  буквальный перевод конструкции – «нет другого, чем…», «нет другого способа…». Читать далее »

УГК: …にほかならない «не что иное, как…»

Происхождение:  показатель  дательного падежа  に+ほか «другой»+ ならない – отрицательная  форма глагола  なる «становиться», «делаться».  Буквальное значение «не становится (не является)  другим». Читать далее »

УГК: … にすぎない «не более, чем…»

Происхождение:  от  に + отрицательная форма глагола  過ぎる «превосходить», «превышать». (буквальное  значение: «не превосходит…»). Читать далее »

УГК: …ざるを得ない

Происхождение:  конструкция образована сочетанием суффикса отрицательной формы глагола (из письменного языка) ざる+得ない (отрицательная форма глагола 得る «мочь»). Таким образом, ее значение буквально «не мочь не…». Читать далее »

УГК: ….ないではいられない,…ずに(は)いられない

Происхождение: отрицательная форма от конструкции …ていられない  («невозможно сделать что-л.»). Она, в свою очередь, происходит от  отрицательной формы длительного вида на –тэ иру в форме возможности, образованной с помощью れる. Т. е. конструкция эта сочетает значения длящегося состояния и возможности. Читать далее »

Одновременность действия, уступка: つつ (も)

Происхождение:  по одной из гипотез, образован из удвоенного суффикса старописьменного языка つ. Этот суффикс обозначал завершенность действия. Однако есть и другие теории его происхождения. Читать далее »