Катакана

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Прежде чем начать изучение слоговой азбуки катакана, нужно сказать пару слов о ней. Катакана (яп. 片仮名) дословно переводится с японского как «угловатая азбука». Это название себя оправдывает: знаки катаканы угловатые и острые, в отличие от знаков хираганы. В написании катакана проще, чем хирагана, но тем не менее, запоминается почему-то тяжелее, видимо, из-за ее более редкого употребления. Катакану изобрели для переписывания китайских текстов, в частности, буддийских сутр и она точно так же, как и хирагана, произошла от китайских иероглифов, но не от целых знаков, а от их частей.
Хотя многие ее знаки отличаются от знаков хираганы, принцип построения у нее точно такой же: те же слоги, точно так же образуются слоги с нигори и ханнигори, слоги с мягкими согласными, маленькая цу обозначает долготу согласного и т. п. Различие состоит лишь в том, что долгота гласной при записи слова катаканой обозначается горизонтальной чертой, а не буквой у или удвоением гласного.

Если хирагана — для записи изменяемых частей и целых слов собственно японского происхождения, то катакана в основном употребляется для записи гайрайго — слов, которые японцы заимствовали из других языков, за исключением китайского (хотя и некоторые китайские слова пишутся катаканой). Кроме того, катакана может использоваться и для записи собственно японских слов, которые когда-то писались иероглифами, ныне вышедшими из употребления, например, バラ бара — роза, ゴミ гоми — мусор и т. п. Также катакана используется для подчеркивания, выделения какого-либо слова в тексте, как мы используем курсив.

Таблица 1. Основная таблица катаканы. 

Ряд а ア а и ウ у э о
Ряд ка ка キ ки ク ку ケ кэ ко
Ряд са са シ си ス су セ сэ ソ со
Ряд та タ та チ ти ツ цу テ тэ ト то
Ряд на ナ на ニ ни ヌ ну ネ нэ ノ но
Ряд ха ハ ха ヒ хи フ фу ヘ хэ ホ хо
Ряд ма マ ма ミ ми ム му メ мэ モ мо
Ряд я ヤ я ユ ю ヨ ё
Ряд ра ра リ ри ル ру レ рэ ロ ро
Ряд ва ва ヲ о
Ряд н ン н

Таблица 2. Слоги катаканы со звонкими согласными

Ряд ка ガ га ギ ги グ гу ゲ гэ ゴ го
Ряд са ザ дза ジ дзи ズ дзу ゼ дзэ ゾ дзо
Ряд та ダ да ヂ дзи ヅ дзу デ дэ ド до
Ряд ха バ ба ビ би ブ бу ベ бэ ボ бо
Ряд ха па ピ пи プ пу ペ пэ ポ по

Таблица 3. Слоги катаканы с мягкими согласными (подробнее см. Слоги с мягкими согласными)

+ ャ + ュ + ョ
ки+ キャ кя キュ кю キョ кё
си+ シャ ся シュ сю ショ сё
ти+ チャ тя チュ тю チョ тё
ни+ ニャ ня ニュ ню ニョ нё
хи+ ヒャ хя ヒュ хю ヒョ хё
ми+ ミャ мя ミュ мю ミョ мё
ри+ リャ ря リュ рю リョ рё

См. также:


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


6 комментариев к записи “Катакана”

  1. […] Д) В современном сокращенном написании адресов (опускаются морфемы 丁目 тё:мэ “квартал” и 番地 банти “дом”). В прежнем написании использовалось ノ  из катаканы. […]

  2. cherry-olga:

    Извините, что пишу здесь, но в нужной теме почему-то некорректно срабатывает защита от спама.

    Есть ли какое-то правило для «японизации» звука «Е»? Или используем случай 5)? Например, фамилии Васильев и Есенин записываются так: ワシルエフ и エセニン? Или, учитывая «похожесть звучания» (т.е. [Е] = [Й] + [Э]), так: ワシルイェフ и エシェニン?

  3. admin:

    В фамилии Васильев «л» записывают не через ру а через ри,потому что «л» мягкое: ワシリエフ. Здесьв итоге и получается сочетание и+е, потому и лепить лишние буквы ни к чему)
    Фамилия Есенин записывается по факту без различения «э» и «е» как エセーニン. То есть особого различения е не требуется.

  4. Л:

    Здравствуйте.
    Хотела бы узнать правильно ли будет запись слова «папа» на катакане как パパ? или это будет какой-то грубой ошибкой?

  5. MaRiKu:

    я совсем запуталась, в манге пишут катаканой или хироганой, ведь я видела иероглифы как с катаканы, так и с хироганы, люди, образуйте невежду

  6. the kidd:

    Если ты видела иероглифы и с катаканы, и с хироганы, то, очевидно, что пишут там и так, и так.

Оставить комментарий