Приименное (непредикативные прилагательные)

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Еще одну группу прилагательных образуют различные по своему происхождению слова, которые могут выполнять в предложении только роль определения (т. е. предшествовать имени). Поэтому их называют непредикативными, неизменяемыми прилагательными, или приименными (яп. 連体詞 рэнтайси)

Приименные имеют следующие особенности:

1)      не изменяются, т. к. не имеют никаких других форм, кроме определительной

2)      не характеризуются противопоставлением утвердительной и отрицательной форм

3)      не субстантивируются при помощи слов-субстантиваторов

4)      не способны управлять обстоятельствами

5)      не могут выступать одним из однородных определений к существительному

6)      большинство приименных обладает указательным либо притяжательным, реже обобщенно-количественным значением

7)      тесно примыкают к существительному, образуя с ним единый комплекс.

Большинство приименных относятся к одной из двух следующих групп:

1)  образованные от лексикализовавшейся определительной формы глагола (3-я основа) – 明くる акуру «следующий» (день), 来る куру «будущий»,  »следующий»,  いわゆる иваюру «так называемый»,  ある ару «некий», «некоторый» и т. п.

Например:

あくる日 акуру хи
следующий день

ある人 ару хито
некий человек

来る土曜日 куру нитиё:би
следующая суббота

2)   отыменные, образованные от существительных с помощью суффиксов な –на и の –но (例の рэйно — тот, 件の куданно— вышеназванный, 当の то: но — тот самый и т. п)

例の問題 рэйно мондай – этот самый вопрос

件の男 куданно отоко – вышеназванный мужчина

По перечисленным признакам в эту группу неизменяемых прилагательных входят и местоимения-прилагательные この、その、あの.

Вообще, нужно отметить, что отыменные по своей функции крайне близки к местоимениям, так как не называют, а чаще всего указывают на предмет.

Также существует три группы, которые вызывают споры среди лингвистов, к какой категории их относить.

1)      Прилагательные 小さな ти:сана — «маленький», 大きな о:кина — «большой», 滅多な мэттана — «редкий», 碌な рокуна — «сносный», не способны выполнять роль сказуемого ни сами, ни со вспомогательными словами, поэтому они могут быть отнесены к непредикативным прилагательным, однако они могут управлять обстоятельствами и субстантивироваться, поэтому Лаврентьев относит их к именным прилагательным с неполной парадигмой.

2)      Прилагательные, образованные от канго при помощи суффикса たる –тару (например, どうどうたる до:до:-тару – величественный), относят к непредикативным прилагательным с теми же оговорками, что вышеназванные слова.

3)      По функции и значению к непредикативным прилагательным примыкают также морфемы типа 本 хон- (этот, данный), 当 то: — этот, наш, 各 каку – каждый и т. п.

本社 – хонся – наша фирма (однако может значить и «главный офис компании», при этом ударение при произношении падает на второй слог, а в первом случае – на первый)

当大学 то:дайгаку – наш институт,

各国 – каккоку – каждая страна.

Вызывает вопрос, являются ли они частью слова или же самостоятельными словами. Однако их рассматривают чаще как морфемы (см. подробнее Суффиксы и префиксы в сложных канго.


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


Оставить комментарий