Происхождение: от конструкции …にする «делать что-л. чем-л.».
Присоединение: сущ.+ にして. В разных значениях есть также свои нюансы, см. ниже. Читать далее »
Происхождение: от конструкции …にする «делать что-л. чем-л.».
Присоединение: сущ.+ にして. В разных значениях есть также свои нюансы, см. ниже. Читать далее »
Происхождение: 4-я основа (повелительная форма) от связки である «быть». Дословный перевод «будь хоть…, будь хоть…». Употребление повелительной формы подчеркивает уступительное значение (ср. уступительные союзы …にしろ(…にせよ)、…とはいえ). Читать далее »
Происхождение: 4-я основа (форма повеления) от изъяснительного оборота と言う то иу. «говорить, что…». Повелительная форма вспомогательного глагола передает значение уступки («Хотя…», «даже если…») также в союзах …にしろ(にせよ)、…であれ.
Присоединение: простая форма сущ., глаг. и прил. (сущ. и な-прил. часто не присоединяют связки だ)+とはいえ. Читать далее »
Происхождение: от формального существительного ところ «место». Читать далее »
Происхождение: от изъяснительного оборота と思う «думать, что…» Читать далее »
Происхождение: …といえども – архаичная уступительная форма от изъяснительного оборота と言う иу «говорить, что». Дословное значение «Даже если сказать, что…». も в といえども может опускаться. Читать далее »
Происхождение: от формального существительного もの «вещь», «нечто». Читать далее »