Условно-временной союз と то

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Употребление

Часть речи Утвердительная форма Отрицательная форма
Глагол 3-я основа + と «если…»書くと каку то «если писать»

食べると табэру то «если есть»

すると «если делать»

くると «если прийти»

1я основа ない+ と «если не…»書かないと каканай то «если не писать»

食べないと табэнай то «если не есть»

しないと  «если не делать»

来ないと конай то «если не приходить»

Предикативное прилагательное 1-я основа+ と安いと ясуй то «если дешевый»

美しいと уцукусий то «если красивый»

3-я основа+- ない + と安くないと ясуку най то «если не дешевый»

美しくないと
уцукусику най то «если не красивый»

Связка, полупредикативное прилагательное ….だと
静かだと сидзука да то «если тихо»
…でないと
静かでないと сидзука дэ най то «если не тихо»

Наиболее часто союз  と употребляется после глагольного сказуемого в утвердительной форме (3-я основа), реже – в остальных случаях.

Значения

Союз と может обозначать как время, так и условие, как постоянную, так и конкретную обусловленность, а также простое предшествование первого действия второму. Для сказуемого придаточного предложения с союзом と характерны следующие особенности:

-оно предшествует действию, выраженному сказуемым главного предложения.

-оно не может употребляться в предложениях, где главное предложение имеет волюнтативные значения (сильного побуждения – приказа, воли и т. п). Таким образом, союз  と, как и форма на ば, не употребляется в предложениях с главным сказуемым в повелительной форме.

Предложения с условно-временным союзом と можно по форме главного сказуемого разделить  следующим образом. Сначала рассмотрим случаи, где сказуемое придаточного предложения – 3-я основа глагола. Мы получим 4 типа предложений.

Вид обусловленности

Сказуемое главного предложения в настояще-будущем времени, утв. форма (=форме на ば)

Сказуемое главного предложения

в прошедшем времени

а) постоянная условно-временное значение, главное сказуемое переводится в настоящем времени春になると、氷が溶けます。

Хару-ни нару то, ко:ри-га токэмас.

Если (когда) приходит весна, лед тает

условно-временное значение (редко)彼は酒を飲むと赤くなった。

Карэ-ва сакэ-о ному то акаку натта.

Когда он пил спиртное, он краснел.

б) конкретная условно-временное* значение, главное сказуемое переводится в будущем времениここを曲がると、煙突が見えます。


Коко-о магару то, энтоцу-га миэмас.

Если здесь повернуть. видна будет труба.

ПРИМЕЧАНИЯ.

Если главное сказуемое имеет значение оценки или мнения, то действие придаточного предложения мыслится как свершившееся:

それだけとれるともうたくさんだよ。
– Если вы поймали столько, то хватит.

Временное значение, сопоставимо с одним из значений формы на たら.家を出ると雨が降っていた。

Иэ-о дэру то амэ-га футтэ ита

Вышел я из дому – оказалось, идет дождь.

ПРИМЕЧАНИЯ

*Разновидность этой модели – случаи, когда придаточное сказуемое выражает попытку, поиск или выяснение, а главное – результат:

考え直してみると、やっぱり私が悪かった。
Кангаэнаоситэ миру то, яппари ватаси-га варукатта.

Если подумать еще раз, то виноват все-таки я.

*Ограничения употребления этой модели:

1)Действия должны непосредственно наблюдаться говорящим.

2) Главное сказуемое не должно иметь значение намеренного действия (как и в соотв. значении формы на  たら)

* в данном случае придаточные предложения с  と передают временную связь, только если сказуемое главного предложения в форме настояще-будущего времени выражает прошедшее время, то есть когда говорят о прошлом, употребляя форму настоящего времени.

見ると向うから汽車が白い煙をはいてこちらへやってきます。

Миру то муко:-кара кися-га сирой кэмури-о хайтэ котира-э яттэ кимас.

Смотрю – издалека приближается поезд, пуская клубы белого дыма.

**Кроме значений обусловленности, 3-я основа+と может выражать простое предшествование без разрыва действий (=деепричастию на –て).

После сказуемого — глагола в отрицательной форме, связок и предикативных прилагательных союз と выражает только предположительное условие. Главное сказуемое при этом обозначает оценку или мнение. Значения побуждения возможно только в форме совета или рекомендации.

値段はあまり安いと、品質が悪いでしょう。

Нэдан-ва амари ясуй то, хинсицу-га варуй дэсё:.

Если цена слишком низкая, то наверное, качество товара плохое.


Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


1 комментарий к записи “Условно-временной союз と то”

Оставить комментарий