Залоги в японском языке

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

Категория залога в языковедении отражает характер отношения действия к его субъекту и объекту с основными именными частями предложения – подлежащим и дополнением. Иными словами, залог показывает, является ли подлежащее и дополнение в предложении субъектом действия, то есть производит ли его само, или является объектом действия, то есть испытывает на себе последствия действия.

Две основные формы залога – это действительный (активный) и страдательный (пассивный) залог. В действительном залоге подлежащее является субъектом действия, а дополнение – объектом («Я читаю книгу»), в страдательном все наоборот («Книга читается мной»). При этом в западных языках форму действительного залога принимают переходные глаголы, а форму страдательного – непереходные.

Помимо этого в различных языках существуют самые разнообразные залоговые формы, зачатки которых есть и в русском языке.

Залоги японского языка также имеют свои особенности, отличающие их от залогов западных языков.

Во-первых, в японском языке в страдательном залоге могут стоять как переходные, так и непереходные глаголы,

Во-вторых, существуют такие конструкции с пассивом, которым нет эквивалента в русском языке,

В-третьих, пассивный залог не всегда употребляется там, где мы его привыкли применять,

В-четвертых, помимо двух названных выше залоговых форм в японском языке также существуют формы побудительного залога (каузатива) и комбинированную форму побудительно-страдательного залога.

Также к залоговым формам относят выражение возможности совершения действия, называя ее потенциальным залогом, так как одна из форм выражения возможности произошла от страдательного залога (см. подробнее Выражение возможности с помощью суффиксов れる、られる), но я считаю, что возможность совершения действия относится скорее к выражению модальности.

Все залоговые формы в японском языке образуются от первой основы глагола при помощи различных суффиксов, которые принимают формы времени, утверждения-отрицания, присоединяют суффикс ます, принимают формы наклонения и т д.

См. также:

  • Страдательный залог
  • Падежи –ни, –кара и –ни ёттэ в страдательном залоге.
  • Побудительный залог. Образование, типы предложений
  • Значения (функции) побудительного залога.
  • Побудительно-страдательный залог

  • Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


    2 комментариев к записи “Залоги в японском языке”

    1. […] присоединение суффиксов (для образования форм залога, времени, отрицательной формы, деепричастий, […]

    Оставить комментарий