Причинные союзы だけに дакэ-ни и だけあって дакэ аттэ происходят от частицы だけ дакэ и переводятся как «поскольку». Читать далее »
Морфология
Причинный союз ため(に) тамэ (ни)
Союз ため(に) тамэ(-ни) имеет причинное значение. В значении причинного союза ため(に) тамэ (ни) употребляется после следующих форм: Читать далее »
Причинный союз ので нодэ
Причинный союз ので нодэ стоит после определительной формы придаточного сказуемого.
一日ずっと歩いたので、疲れました。
Итинити дзутто аруйта нодэ, цукарэмасита.
Устала, потому что весь день ходила.
Если сказуемое именное (существительное со связкой, именное прилагательное) то связка заменяется на な на.
秋なので、空気は乾燥しています。
Аки на нодэ ку:ки-ва кансо: ситэ имас.
В воздухе мало влажности, потому что (сейчас) осень.
彼は病気なので来ないでしょう。
Карэ-ва бё:ки на нодэ конай дэсё:.
Он не придет, так как болен.
Союз ので нодэ чаще употребляется при нейтральном, объективном повествовании и в этом случае может быть заменен на から кара. Собеседникам ясна и очевидна причинно-следственная связь, выражаемая союзом ので нодэ. В отличие от から кара, ので нодэ почти никогда не употребляется, если сказуемое главного предложения выражает прямое побуждение. А если и употребляется, то в очень вежливых просьбах: между ним и главным сказуемым вклиниваются различные смягчающие категоричность слова (すみません сумимасэн и т. д.), а придаточное сказуемое — в нейтрально-вежливом стиле.
どうも分かりませんので、すみませんが、教えていただけないでしょうか。
До:мо вакаримасэн нодэ, сумимасэн га, осиэтэ итадакэнай дэсё:ка?
Я никак не могу понять этого, извините, Вы не могли бы мне объяснить?
Третья отличительная черта союза ので нодэ состоит в том, что он используется в более вежливой речи и характерен для нейтрально-вежливого стиля (см. Стили японской разговорной речи). Часто используется для того, чтобы выразить оправдание перед вышестоящим:
すみません。バスが遅れたので、遅刻してしまいました。
Сумимасэн. Басу-га окурэта нодэ, тикоку ситэ симаимасита.
Извините. Автобус пришел поздно, поэтому я опоздал.
Причинный союз から кара
Один из типов придаточных причины – это придаточные с союзом から кара. Придаточное сказуемое перед союзом から кара может принимать любую заключительную форму (изредка – предположительную), в том числе на ます -мас и です дэс, например: Читать далее »
Союз という, というのは,とは «то, что называется»
От заключительной части дополнительных предложений с союзом то и глаголом 言う ю: – «говорить» произошел союз という то ю:. Читать далее »
Конструкция с ほうがいい хо: га ий (совет, рекомендация)
Один из распространенных способов выражения совета или рекомендации — устойчивая грамматическая конструкция с ほうがいい хо: га ий. Читать далее »
Долженствование: なければならない, なくてはいけない и др.
Одним из распространенных способов выражени долженствования является способ образования сложного словосочетания по схеме «отрицательная форма условия глагола, прилагательного или существительного»+компонент, который дословно переводится как «нельзя». Таким образом дословно эта конструкция переводится как «если не сделать… нельзя.. если не … нельзя». Такой способ образования долженствования имеет несколько вариантов, различающихся стилистически. Читать далее »
Опубликовано в рубрике
Метки:
