Устойчивые грамматические конструкции (УГК) в японском языке

Расскажи друзьям. Помоги сделать сайт популярней.

В японском языке существует три основных способа образования грамматических форм изменяемых слов (в большей степени – глаголов).

1) присоединение суффиксов (для образования форм залога, времени, отрицательной формы, деепричастий, некоторых форм модальности, нейтрально-вежливой формы глагола) — см. Сводную таблицу суффиксов глаголов.

2) составные глагольные формы, состоящие из основного и вспомогательного глагола (почти все видовые формы, формы направленности действия).
3) устойчивые грамматические конструкции, сокращенно называются в учебниках УГК,  а по-японски — 決まった言い方 киматта ииката «устойчивые выражения»,  или 文末の表現 буммацу-но хё:гэн – дословно «выражения, завершающие предложение», так как УГК чаще всего завершают предложение, относясь к сказуемому-глаголу. Устойчивые грамматические конструкции в японском языке выражают чаще всего модальные значения, то есть значения типа «должен…», «хочу…», «могу…», «нельзя…», «можно…» и т п. УГК стоят после глагола в определенной форме, и состоят из слов (падежных частиц, существительных и глаголов в определенных формах), имеющих вспомогательное значение, т. е. они не переводятся дословно, а выполняют чисто грамматическую роль. Например,  УГК синакэрэба наримасэн переводится на русский язык как «должен сделать» или «надо сделать», а буквально означает «если не сделать, то так не пойдет». К УГК относят  и конструкции с формальными существительными.
Устойчивые грамматические конструкции в японском языке разнообразны и многочисленны, и их основная роль – это уточнять значение сказуемого. Часто несколько синонимичных УГК имеют различные оттенки значений. Японский язык богат как на лексические, так и на грамматические синонимы, и если из русского языка на ум приходит только три способа выражения того же долженствования (…надо, …должен, …обязан), то в японском языке только основных – четыре варианта, не учитывая стилистические различия.

Перечислим основные УГК, классифицируя их по значению:

Намерение, попытка:

  • (する)つもりだ     Намереваюсь делать
  • (しよう)とおもう     Намереваюсь делать
  • (したい)と思う
  • (しよう)とする         Собираюсь делать
  • (する)まいとする   Стараюсь не делать
  • (する)ことにする(した) Решил делать
  • (する)ことにしている Взял за правило делать
  • (する)ようにする Постараюсь делать

Просьба

Приглашение

  • (しよう)ではないか(じゃないか)  Не сделать ли нам?

Возможность  («могу…», «не могу…»)

  • (する)ことができる умею делать
  • (して)はいられない        не могу (не в состоянии ) делать
  • (あつくて)たまらない
  • (あつくて)ならない
  • (あつくて)しようがない    нестерпимо жарко (невыносимо)
  • (せ)ずにはいられない  не могу не делать
  • (する)わけがない          не могу делать
  • (読める)ようになった Научился читать (начал уметь).

Долженствование («нужно…», «должен…», «обязан делать»)

Желательность («хочу»)

Запрет («нельзя…»)

Предположение

Совет («лучше бы…», «хорошо бы…», «следует…»)

Разрешение («можно…»)

Вид

Ограничение

  • (する)にすぎない  Это не более, чем делать…
  • (する)よりほかはない Не остается другого, кроме как делать.
  • (する)ばかりだ  Остается только сделать
  • (し て )ばかりいる Только и делает, что…

Противопоставление, перечисление

  • (読み)もし(書き)もする  И читает, и пишет.
  • (する)ことは(する)が  Делать то делаю, но…
  • (し)はするが  Делать то делаю, но…

Степень

  • (すれ)ば(する)ほど  Чем больше делаешь, тем…
  • (する)くらいだ(する)ほどだ  Было так, что даже делал

Разъяснение

  • (する)ことにある Заключается в том, чтоб делать
  • (する)わけだ Выходит, что (это значит, что) делаю.
  • (する)わけではない   Это не значит, что делаю.

Другое

  • (し)さえすれば Стоит только сделать…
  • (する)ではないか, (する)じゃないか  Разве не делает?
  • (し)はしない  Совсем не делаю

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.


13 комментариев к записи “Устойчивые грамматические конструкции (УГК) в японском языке”

  1. Надежда:

    Здравствуйте! Спасибо Вам огромное за ваш замечательный сайт — Вы очень помогаете всем нам в нелегком японистском деле:)
    Мне кажется, или у вас есть небольшая опечатка : して ばかり いる — только и делает, что — вместо した?

    спасибо ещё 1000000 раз!:) удачи!

  2. admin:

    у меня там было наоборот した а надо して) исправила)
    рада, что мой сайт чем-то помогает)

  3. Alexei:

    Да, сайт отличный. Грамматика хорошо расписана. И наверно единственный в котором грамматике уделили больше «трех» страниц.

  4. […] 12. Другие устойчивые грамматические конструкции (УГК)  […]

  5. […] Устойчивая грамматическая конструкция «3-я основа / ない -форма глагола+ ようにする» передает значение стремления или старания совершать (или не совершать) действие – «стараюсь (стремлюсь) делать» – для 3-я основа глагола+ようにする и «стараюсь не делать» – форма глагола на –ない ようにする. […]

  6. […] Устойчивая грамматическая конструкция “глагол (прилагательное) в заключительной форме настояще-будущего или прошедшего времени +ことがある(あった)” передает значение «действие (качество) случается (случалось)/не случается(-лось). Глагол ある, имеющий самостоятельное значение “быть”, в конструкции может принимать утвердительные-отрицательные формы и формы времени. В зависимости от времени главного глагола (того, что стоит перед ことがある) и вспомогательного глагола   ある  в самой УГК, можно выделить четыре типа этой конструкции, различающиеся по значению: […]

  7. […] 所 токоро со значением “место”. В УГК оно может также значить “время”, “момент […]

  8. […] Наряду с формальными существительными в японском языке есть и полнозначные их прототипы, которые играют роль знаменательных существительных: 事  кото – “дело”, “факт”, 物 моно – “вещь”, 所 токоро – “место”, 訳 вакэ – “причина” и т. п. Во многом грамматические функции формальных существительных и особенности употребления определяются лексическим значением исходного знаменательного слова. Такие существительные входят также в большое количество идиоматических выражений и  устойчивых грамматических конструкций. […]

  9. […] и письменной речи, а в разговорной встречается в УГК, пословицах, поговорках и фразеологических оборотах […]

  10. […] ограниченно в современном языке (различные УГК, устойчивые выражения, пословицы, письменная речь, в […]

  11. […] УГК и формальные существительные おそれが/もある […]

  12. Алина:

    Очень полезная статья. Выучила те, что надо! :)
    Ваш сайт очень помогает, грамматика хорошо расписана, все можно найти! Спасибо)

  13. Татьяна:

    Желательность («хочу»)
    (して)ほしい Хочу делать
    А разве «это хочу делать», а не «хочу, чтобы сделали для меня»?

Оставить комментарий